“行年八十病余身”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“行年八十病余身”出自哪首诗?

答案:行年八十病余身”出自: 宋代 陈着 《元夕醉梅山弟家 其一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: xíng nián bā shí bìng yú shēn ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“行年八十病余身”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“行年八十病余身”已经是第一句了。

问题3:“行年八十病余身”的下一句是什么?

答案:行年八十病余身”的下一句是: 梅坞留连率见真 , 诗句拼音为: méi wù liú lián lǜ jiàn zhēn ,诗句平仄:平平平平仄仄平

“行年八十病余身”全诗

元夕醉梅山弟家 其一 (yuán xī zuì méi shān dì jiā qí yī)

朝代:宋    作者: 陈着

行年八十病余身,梅坞留连率见真。
花到诗家方吐气,酒无菜飣不成春。
世情风雨妨归路,古道山林有主人。
珍重此时相得处,弟兄门外是浮尘。

平平仄仄仄平平,平平平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

xíng nián bā shí bìng yú shēn , méi wù liú lián lǜ jiàn zhēn 。
huā dào shī jiā fāng tǔ qì , jiǔ wú cài dìng bù chéng chūn 。
shì qíng fēng yǔ fáng guī lù , gǔ dào shān lín yǒu zhǔ rén 。
zhēn zhòng cǐ shí xiāng dé chù , dì xiong mén wài shì fú chén 。

“行年八十病余身”繁体原文

元夕醉梅山弟家 其一

行年八十病餘身,梅塢留連率見真。
花到詩家方吐氣,酒無菜飣不成春。
世情風雨妨歸路,古道山林有主人。
珍重此時相得處,弟兄門外是浮塵。

“行年八十病余身”韵律对照

平平仄仄仄平平,平平平平仄仄平。
行年八十病余身,梅坞留连率见真。

平仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
花到诗家方吐气,酒无菜飣不成春。

仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
世情风雨妨归路,古道山林有主人。

平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
珍重此时相得处,弟兄门外是浮尘。

“行年八十病余身”全诗注音

xíng nián bā shí bìng yú shēn , méi wù liú lián lǜ jiàn zhēn 。

行年八十病余身,梅坞留连率见真。

huā dào shī jiā fāng tǔ qì , jiǔ wú cài dìng bù chéng chūn 。

花到诗家方吐气,酒无菜飣不成春。

shì qíng fēng yǔ fáng guī lù , gǔ dào shān lín yǒu zhǔ rén 。

世情风雨妨归路,古道山林有主人。

zhēn zhòng cǐ shí xiāng dé chù , dì xiong mén wài shì fú chén 。

珍重此时相得处,弟兄门外是浮尘。

“行年八十病余身”全诗翻译

译文:

行到八十岁,身体多病,我在梅坞停留,领悟到了真理。
花朵开放已经到了诗人家,才开始释放芬芳,酒不配以美食,春天无法完整。
世间的纷扰阻碍了归途,古老的山林小道有了主人。
珍惜此刻我们在一起,兄弟之间的情谊超越尘世的浮华。
整首诗描绘了作者八十高龄的景象,以及对自然、人情和人生的深刻感悟,强调亲情友情的珍贵。

“行年八十病余身”诗句作者陈着介绍:

陈着(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝佑四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),爲白鹭书院山长,知安福县。四年,除着作郎。以忤贾似道,出知嘉兴县。度宗咸淳三年(一二六七),知嵊县。七年,迁通判扬州,寻改临安府签判转运判,擢太学博士。十年,以监察御史知台(樊传作合)州。宋亡,隠居四明山中。元大德元年卒,年八十四。有《本堂文集》九十四卷,各本文字多残缺错漏,其中诗缺二卷。事见清樊景瑞撰《宋太傅陈本堂先生传》(见清光绪本卷首),清光绪《奉化县志》卷二三有传。 陈着诗,以清光绪四明陈氏据樊氏家藏抄本校刻《本堂先生文集》爲底本,校以影印文渊阁《四库全书·本堂集》(简称四库本)。底本诗集外之诗及新辑集外诗另编一卷。更多...

“行年八十病余身”相关诗句: