“威严少霁犹知幸”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“威严少霁犹知幸”出自哪首诗?

答案:威严少霁犹知幸”出自: 宋代 尹洙 《和河东施待制二首 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: wēi yán shǎo jì yóu zhī xìng ,诗句平仄: 平平仄仄平平仄

问题2:“威严少霁犹知幸”的上一句是什么?

答案:威严少霁犹知幸”的上一句是: 百城舒惨系行台 , 诗句拼音为: bǎi chéng shū cǎn xì xíng tái ,诗句平仄: 平平仄仄平平仄

问题3:“威严少霁犹知幸”的下一句是什么?

答案:威严少霁犹知幸”的下一句是: 谁信芳罇镇日开 , 诗句拼音为: shuí xìn fāng zūn zhèn rì kāi ,诗句平仄:平仄平平仄仄平

“威严少霁犹知幸”全诗

和河东施待制二首 其二 (hé hé dōng shī dài zhì èr shǒu qí èr)

朝代:宋    作者: 尹洙

千里观风使节来,百城舒惨系行台。
威严少霁犹知幸,谁信芳罇镇日开。

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

qiān lǐ guān fēng shǐ jié lái , bǎi chéng shū cǎn xì xíng tái 。
wēi yán shǎo jì yóu zhī xìng , shuí xìn fāng zūn zhèn rì kāi 。

“威严少霁犹知幸”繁体原文

和河東施待制二首 其二

千里觀風使節來,百城舒慘繫行臺。
威嚴少霽猶知幸,誰信芳罇鎮日開。

“威严少霁犹知幸”韵律对照

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
千里观风使节来,百城舒惨系行台。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
威严少霁犹知幸,谁信芳罇镇日开。

“威严少霁犹知幸”全诗注音

qiān lǐ guān fēng shǐ jié lái , bǎi chéng shū cǎn xì xíng tái 。

千里观风使节来,百城舒惨系行台。

wēi yán shǎo jì yóu zhī xìng , shuí xìn fāng zūn zhèn rì kāi 。

威严少霁犹知幸,谁信芳罇镇日开。

“威严少霁犹知幸”全诗翻译

译文:
千里之外,朝廷派遣使节前来巡视,百城百姓都沉浸在悲伤之中,系着忧虑之情,等待着行政机构的救济。
威严的权势稍有消退,但仍然能意识到幸运尚存;然而,谁能相信这芳酒的瓶塞竟然可以支撑一整天的时间而不断地开启。

全诗意境表现了使节巡行千里而带来的民情百态,城市的苦难和行政机构的应对。使节虽然具备威严,但仍感受到权势易逝,而民间的困苦却长时间不得到解决,如同芳酒不断开启一般。此诗通过写实手法展现了当时社会的一些现象,具有一定的讽刺意味。

“威严少霁犹知幸”总结赏析

这是尹洙的《和河东施待制二首 其二》。这首诗可以标签为"抒情"和"宴饮"。
赏析:诗人尹洙在这首诗中写道千里之外的使节前来观风,百城之中的人民都为之感到忧虑。然而,使节的威严逐渐减弱,好像天空的阴霾渐渐散去一样。这种情景暗示着国家政权的变迁和权力的不稳定。然后诗人提到了芳罇,暗示着宴饮的场景,似乎是为了庆祝使节的到来。这种宴饮可能是为了在政治动荡的时候寻找片刻的宁静和欢愉。
这首诗通过自然景象和宴饮的描写,反映了当时社会政治的不稳定,以及人们对安宁和欢愉的渴望。

“威严少霁犹知幸”诗句作者尹洙介绍:

尹洙(一○○一~一○四七),字师鲁,河南(今河南洛阳)人。仁宗天圣二年(一○二四)进士,官绦州正平县主簿。历知光泽、伊阳县。召爲馆阁校勘。景佑三年(一○三六),范仲淹贬,洙以爲仲淹忠亮有素,自承爲仲淹之党,贬监唐州酒税。康定元年(一○四○),爲永兴军经略判官。庆历元年(一○四一),坐擅发兵,徙通判濠州。三年,改太常丞知泾州,历知渭州、庆州、潞州。五年,因在泾州时争议营造水洛城事被诬陷,贬崇信军节度副使,徙监均州酒税。七年卒,年四十七。有《河南集》二十七卷。事见《安阳集》卷四七《尹公墓表》、《欧阳文忠公集》卷二八《尹师鲁墓志铭》,《宋史》卷二九五有传。 尹洙诗一卷,以《四部丛刊》影印春岑阁钞本《河南先生文集》爲底本,参校《两宋名贤小集》(简称小集)、北京图书馆藏黄丕烈校明钞本(简称明钞本)、清光绪三年刊《三宋人集》翻嘉庆十二年秦瀛校本(简称光绪本)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。更多...

“威严少霁犹知幸”相关诗句: