首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 遗僧楮衾 > 练从秋水桂华乡

“练从秋水桂华乡”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“练从秋水桂华乡”出自哪首诗?

答案:练从秋水桂华乡”出自: 宋代 徐集孙 《遗僧楮衾》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: liàn cóng qiū shuǐ guì huá xiāng ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“练从秋水桂华乡”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“练从秋水桂华乡”已经是第一句了。

问题3:“练从秋水桂华乡”的下一句是什么?

答案:练从秋水桂华乡”的下一句是: 雅称分供衲子床 , 诗句拼音为: yǎ chēng fēn gòng nà zǐ chuáng ,诗句平仄:仄仄平仄仄仄平

“练从秋水桂华乡”全诗

遗僧楮衾 (yí sēng chǔ qīn)

朝代:宋    作者: 徐集孙

练从秋水桂华乡,雅称分供衲子床。
一段温和云共软,十分明洁月争光。
吟魂有梦圆春草,禅骨无因怯晓霜。
金帐绣衾皆业境,此中清趣最深长。

仄平平仄仄平平,仄仄平仄仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

liàn cóng qiū shuǐ guì huá xiāng , yǎ chēng fēn gòng nà zǐ chuáng 。
yī duàn wēn hé yún gòng ruǎn , shí fēn míng jié yuè zhēng guāng 。
yín hún yǒu mèng yuán chūn cǎo , chán gǔ wú yīn qiè xiǎo shuāng 。
jīn zhàng xiù qīn jiē yè jìng , cǐ zhōng qīng qù zuì shēn cháng 。

“练从秋水桂华乡”繁体原文

遺僧楮衾

練從秋水桂華鄉,雅稱分供衲子床。
一段溫和雲共軟,十分明潔月爭光。
吟魂有夢圓春草,禪骨無因怯曉霜。
金帳繡衾皆業境,此中清趣最深長。

“练从秋水桂华乡”韵律对照

仄平平仄仄平平,仄仄平仄仄仄平。
练从秋水桂华乡,雅称分供衲子床。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
一段温和云共软,十分明洁月争光。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
吟魂有梦圆春草,禅骨无因怯晓霜。

平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
金帐绣衾皆业境,此中清趣最深长。

“练从秋水桂华乡”全诗注音

liàn cóng qiū shuǐ guì huá xiāng , yǎ chēng fēn gòng nà zǐ chuáng 。

练从秋水桂华乡,雅称分供衲子床。

yī duàn wēn hé yún gòng ruǎn , shí fēn míng jié yuè zhēng guāng 。

一段温和云共软,十分明洁月争光。

yín hún yǒu mèng yuán chūn cǎo , chán gǔ wú yīn qiè xiǎo shuāng 。

吟魂有梦圆春草,禅骨无因怯晓霜。

jīn zhàng xiù qīn jiē yè jìng , cǐ zhōng qīng qù zuì shēn cháng 。

金帐绣衾皆业境,此中清趣最深长。

“练从秋水桂华乡”全诗翻译

译文:

练向秋水桂华乡前往修行,名声雅称为分供衲子的住处。
一段温和的云朵与柔软的床相伴,十分明亮洁净的月光相争。
吟唱的灵魂在圆满的春草中有梦,修行的骨骼无因畏惧清晨的霜露。
金色帐幔与绣花被褥都是心灵的栖息之地,其中的宁静趣味是最深沉广远的。

总结:

诗人以深入浅出的文字,描绘了一幅修行者的生活画面。秋水桂华乡成为练习修行的地方,床上的雅称象征虔诚的住持。温和的云朵与柔软的床相伴,明亮的月光与之相争,暗示着修行的平和与光明。诗人吟唱的灵魂在春草中圆满的有梦,禅修的骨骼无因畏惧清晨的霜露,体现出对修行者坚韧意志的赞美。金色帐幔与绣花被褥象征修行者内心的净土,其中的宁静趣味是最深邃而广阔的。整首诗以清新雅致的语言,描摹了修行者的内心世界和修行之道。

“练从秋水桂华乡”诗句作者徐集孙介绍:

徐集孙,字义夫,建安(今福建建瓯)人。理宗时尝在临安作过小官(《休日招李山房杜北山访渭滨秋浦于孤山》“不枉微官客日边”),退居後名其居室爲竹所。有《竹所吟稿》。事见《南宋文范作者考》卷下。 徐集孙诗,以汲古阁影宋抄《南宋六十家小集》本爲底本,参校影印文渊阁《四库全书·两宋名贤小集》本(简称名贤集)、顾氏读画斋刊《南宋群贤小集》本(简称群贤集)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“练从秋水桂华乡”相关诗句: