“于宾之馆”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“于宾之馆”出自哪首诗?

答案:于宾之馆”出自: 唐代 萧颖士 《菊荣一篇五章 四》, 诗句拼音为: yú bīn zhī guǎn

问题2:“于宾之馆”的上一句是什么?

答案:于宾之馆”的上一句是: 采采者菊 , 诗句拼音为:cǎi cǎi zhě jú

问题3:“于宾之馆”的下一句是什么?

答案:于宾之馆”的下一句是: 既低其枝 , 诗句拼音为: jì dī qí zhī ,诗句平仄:仄平○平

“于宾之馆”全诗

菊荣一篇五章 四 (jú róng yī piān wǔ zhāng sì)

朝代:唐    作者: 萧颖士

采采者菊,于宾之馆
既低其枝,又弱其干。
有斐君子,是焉披翫。
良辰旨酒,宴饮无算。
怆其仳别,终然永叹。

仄仄仄仄,平平平仄。
仄平○平,仄仄○仄。
仄○平仄,仄平平仄。
平平仄仄,仄仄平仄。
仄○仄仄,平平仄○。

cǎi cǎi zhě jú , yú bīn zhī guǎn 。
jì dī qí zhī , yòu ruò qí gān 。
yǒu fěi jūn zǐ , shì yān pī wán 。
liáng chén zhǐ jiǔ , yàn yǐn wú suàn 。
chuàng qí pǐ bié , zhōng rán yǒng tàn 。

“于宾之馆”繁体原文

菊榮一篇五章 四

采采者菊,于賓之館。
既低其枝,又弱其幹。
有斐君子,是焉披翫。
良辰旨酒,宴飲無算。
愴其仳別,終然永歎。

“于宾之馆”全诗注音

cǎi cǎi zhě jú , yú bīn zhī guǎn 。

采采者菊,于宾之馆。

jì dī qí zhī , yòu ruò qí gān 。

既低其枝,又弱其干。

yǒu fěi jūn zǐ , shì yān pī wán 。

有斐君子,是焉披翫。

liáng chén zhǐ jiǔ , yàn yǐn wú suàn 。

良辰旨酒,宴饮无算。

chuàng qí pǐ bié , zhōng rán yǒng tàn 。

怆其仳别,终然永叹。

“于宾之馆”全诗翻译

译文:
在宾客的馆内,我采摘了许多菊花。
不仅摘下了它的花枝,也弄弱了它的茎干。
有一位美丽的君子,就在那里佩戴并欣赏着它。
美好的时光,美味的酒,尽情地享受宴饮,没有计算。
悲伤地与亲人分别,最终只能永远叹息。

“于宾之馆”总结赏析

赏析:
这是唐代诗人萧颖士创作的《菊荣一篇五章 四》。诗人以写菊花为主题,通过对菊花的描写,表达了对别离的感伤和对美好时光的珍惜。
首章中,诗人以“采采者菊,于宾之馆”开篇,描述了自己在宾馆采摘菊花的情景。他提到菊花的枝干低垂、干瘦,展现了菊花朴素而不张扬的特点。这里的“采采者”表明诗人在采摘菊花,营造出宴会的场景。
第二、三两句“有斐君子,是焉披翫”,则引出了诗人对美好时光和令人陶醉的事物的向往。斐君子是指有品德和风采的人,他们披挂着美丽的菊花,暗示了这里的宴会可能是高雅而文雅的。
接下来的两句“良辰旨酒,宴饮无算。怆其仳别,终然永叹。”表达了诗人对别离之情的感伤。虽然宴会十分愉快,但别离之际仍然令人感到沉痛。诗人无法抑制自己的长叹,表现出深切的忧虑和感伤之情。
总的来说,这首诗通过描写菊花、宴会和别离,将生活中的瞬间美好与短暂感情的离别相结合,传达了诗人对美好时光的珍惜和对别离的深切感伤。这是一首充满文人情怀的古代诗歌。

“于宾之馆”诗句作者萧颖士介绍:

萧颖士,字茂挺。开元中,对策第一,补秘书正字。奉使括遗书赵卫间,淹久不报,爲有司劾免,留客濮阳教授,时号萧夫子。召爲集贤校理,宰相李林甫怒其不下己,调广陵参军事。史官韦述荐颖士自代,召诣史馆待制。林甫愈见疾,遂免官。寻调河南府参军事,山南节度使源洧辟掌书记。洧卒,崔圆署爲扬州功曹参军,至官信宿去。後客死汝南逆旅,门人私谥曰文元先生。颖士乐闻人善,以推引後进爲己任,所奖目皆爲名士。集十卷,今编诗一卷。更多...

“于宾之馆”相关诗句: