“天台好处休提掇”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“天台好处休提掇”出自哪首诗?

答案:天台好处休提掇”出自: 宋代 释居简 《雪中访别魏使君 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: tiān tāi hǎo chù xiū tí duō ,诗句平仄: 平平仄仄平平仄

问题2:“天台好处休提掇”的上一句是什么?

答案:天台好处休提掇”的上一句是: 反骚变雅又奚为 , 诗句拼音为: fǎn sāo biàn yǎ yòu xī wèi ,诗句平仄: 平平仄仄平平仄

问题3:“天台好处休提掇”的下一句是什么?

答案:天台好处休提掇”的下一句是: 只咏寒山拾得诗 , 诗句拼音为: zhī yǒng hán shān shí dé shī ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“天台好处休提掇”全诗

雪中访别魏使君 其二 (xuě zhōng fǎng bié wèi shǐ jūn qí èr)

朝代:宋    作者: 释居简

大雅离骚不入时,反骚变雅又奚为。
天台好处休提掇,只咏寒山拾得诗。

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

dà yǎ lí sāo bù rù shí , fǎn sāo biàn yǎ yòu xī wèi 。
tiān tāi hǎo chù xiū tí duō , zhī yǒng hán shān shí dé shī 。

“天台好处休提掇”繁体原文

雪中訪別魏使君 其二

大雅離騷不入時,反騷變雅又奚爲。
天台好處休提掇,只詠寒山拾得詩。

“天台好处休提掇”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
大雅离骚不入时,反骚变雅又奚为。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
天台好处休提掇,只咏寒山拾得诗。

“天台好处休提掇”全诗注音

dà yǎ lí sāo bù rù shí , fǎn sāo biàn yǎ yòu xī wèi 。

大雅离骚不入时,反骚变雅又奚为。

tiān tāi hǎo chù xiū tí duō , zhī yǒng hán shān shí dé shī 。

天台好处休提掇,只咏寒山拾得诗。

“天台好处休提掇”全诗翻译

译文:

大雅离骚不适时,反而骚气转为雅致,这样做又有何意义呢。
天台的美好之处无需多言,只要吟咏寒山所得的诗篇即可。

总结:

诗人表达了对古代雅颂和离骚之间的疑问,认为当时的雅颂可能不适合当前的时代,而骚文转变为雅致则不太合适。然后提及了天台的美景,但仍选择吟咏寒山的诗篇。整体反映了对文学传统和时代变迁的思考。

“天台好处休提掇”诗句作者释居简介绍:

释居简(一一六四~一二四六),字敬叟,号北磵,潼川(今四川三台)人。俗姓龙(《补续高僧传》卷二四作王)。依邑之广福院圆澄得度,参别峯涂毒於径山,谒育王佛照德光,走江西访诸祖遗蹟。历住台之般若报恩。後居杭之飞来峯北磵十年。起应霅之铁佛、西余,常之显庆、碧云,苏之慧日,湖之道场,诏迁净慈,晚居天台。理宗淳佑六年卒,年八十三,僧腊六十二。有《北磵文集》十卷、《北磵诗集》九卷、《外集》一卷、《续集》一卷及《语录》一卷。《补续高僧传》卷二四、《浄慈寺志》卷八、《灵隠寺志》卷三、《新续高僧传》四集卷三有传。 释居简诗,以日本应安七年(一三七四)刻《北磵诗集》及日本贞和、观应间(相当於元惠宗至正时)翻刻宋元旧本《外集》、《续集》爲底本(以上均藏日本内阁文库)。另从《大藏经·北磵居简禅师语录》等书中辑得之诗作,编爲第十二卷。更多...

“天台好处休提掇”相关诗句: