“怆其仳别”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“怆其仳别”出自哪首诗?
答案: “怆其仳别”出自: 唐代 萧颖士的 《菊荣一篇五章 四》, 诗句拼音为: chuàng qí pǐ bié 。
问题2:“怆其仳别”的上一句是什么?
答案:
“怆其仳别”的上一句是: 宴饮无算 , 诗句拼音为: yàn yǐn wú suàn
。
问题3:“怆其仳别”的下一句是什么?
答案: “怆其仳别”的下一句是: 终然永叹 , 诗句拼音为: zhōng rán yǒng tàn ,诗句平仄:平平仄○。
“怆其仳别”全诗
菊荣一篇五章 四 (jú róng yī piān wǔ zhāng sì)
采采者菊,于宾之馆。
既低其枝,又弱其干。
有斐君子,是焉披翫。
良辰旨酒,宴饮无算。
怆其仳别,终然永叹。
仄仄仄仄,平平平仄。
仄平○平,仄仄○仄。
仄○平仄,仄平平仄。
平平仄仄,仄仄平仄。
仄○仄仄,平平仄○。
“怆其仳别”繁体原文
菊榮一篇五章 四
采采者菊,于賓之館。
既低其枝,又弱其幹。
有斐君子,是焉披翫。
良辰旨酒,宴飲無算。
愴其仳別,終然永歎。
“怆其仳别”全诗注音
采采者菊,于宾之馆。
既低其枝,又弱其干。
有斐君子,是焉披翫。
良辰旨酒,宴饮无算。
怆其仳别,终然永叹。
“怆其仳别”全诗翻译
译文:
在宾客的馆内,我采摘了许多菊花。
不仅摘下了它的花枝,也弄弱了它的茎干。
有一位美丽的君子,就在那里佩戴并欣赏着它。
美好的时光,美味的酒,尽情地享受宴饮,没有计算。
悲伤地与亲人分别,最终只能永远叹息。
“怆其仳别”总结赏析
赏析:
这是唐代诗人萧颖士创作的《菊荣一篇五章 四》。诗人以写菊花为主题,通过对菊花的描写,表达了对别离的感伤和对美好时光的珍惜。
首章中,诗人以“采采者菊,于宾之馆”开篇,描述了自己在宾馆采摘菊花的情景。他提到菊花的枝干低垂、干瘦,展现了菊花朴素而不张扬的特点。这里的“采采者”表明诗人在采摘菊花,营造出宴会的场景。
第二、三两句“有斐君子,是焉披翫”,则引出了诗人对美好时光和令人陶醉的事物的向往。斐君子是指有品德和风采的人,他们披挂着美丽的菊花,暗示了这里的宴会可能是高雅而文雅的。
接下来的两句“良辰旨酒,宴饮无算。怆其仳别,终然永叹。”表达了诗人对别离之情的感伤。虽然宴会十分愉快,但别离之际仍然令人感到沉痛。诗人无法抑制自己的长叹,表现出深切的忧虑和感伤之情。
总的来说,这首诗通过描写菊花、宴会和别离,将生活中的瞬间美好与短暂感情的离别相结合,传达了诗人对美好时光的珍惜和对别离的深切感伤。这是一首充满文人情怀的古代诗歌。
“怆其仳别”相关诗句:
- 怆其仳别 出自 [唐] 萧颖士 ·《菊荣一篇五章 四 》
- 其如怆别情 出自 [唐] 李中 ·《送孙霁书记赴寿阳辟命 》
- 常时啜仳别 出自 [宋] 晁补之 ·《郊居与八弟无斁读书 》
- 吾兄近仳别 出自 [宋] 孔平仲 ·《寄常父 》
- 怆怆别野裘 出自 [唐] 王建 ·《荆南赠别李肇著作转韵诗 》
- 何须怆别情 出自 [宋] 徐铉 ·《送钱副使黎阳发运 》
- 已怆朋交别 出自 [唐] 元稹 ·《遣行十首 四 》
- 红颜怆爲别 出自 [唐] 高适 ·《逢谢偃 》
- 恻怆别情多 出自 [唐] 韦应物 ·《送房杭州 》
- 野郊怆新别 出自 [唐] 董思恭 ·《感怀 》
- 故人怆久别 出自 [唐] 权德舆 ·《刘绍相访夜话因书即事 》
- 怆别古人重 出自 [宋] 王灼 ·《同谊夫国才饯季然于普门院取壁间五字诗各探一句爲韵赋五诗某得共饮碧苔畔 其一 》
- 去生别怀怆 出自 [宋] 苏洵 ·《和杨节推见赠 》
- 怆别萦梦想 出自 [唐] 权德舆 ·《送韦中丞奉使新罗 》
- 此别休怆神 出自 [宋] 白玉蟾 ·《短歌行 》
- 烟云怆别情 出自 [唐] 刘禹锡 ·《送元上人归稽亭 》
- 北怆河梁别 出自 [唐] 李白 ·《苏武 》
- 因爲怆别心 出自 [唐] 李频 ·《汉上送人西归 》
- 怆爲山阳别 出自 [唐] 李白 ·《题瓜州新河饯族叔舍人贲 》
- 所怆别李君 出自 [唐] 白居易 ·《别李十一後重寄 》