“君王正候五云车”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“君王正候五云车”出自哪首诗?

答案:君王正候五云车”出自: 唐代 刘长卿 《闻奉迎皇太后使沈判官至因有此作》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: jūn wáng zhèng hòu wǔ yún chē ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“君王正候五云车”的上一句是什么?

答案:君王正候五云车”的上一句是: 长乐宫人扫落花 , 诗句拼音为:cháng lè gōng rén sǎo luò huā ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题3:“君王正候五云车”的下一句是什么?

答案:君王正候五云车”的下一句是: 万方臣妾同瞻望 , 诗句拼音为: wàn fāng chén qiè tóng zhān wàng ,诗句平仄:仄平平仄平平仄

“君王正候五云车”全诗

闻奉迎皇太后使沈判官至因有此作 (wén fèng yíng huáng tài hòu shǐ shěn pàn guān zhì yīn yǒu cǐ zuò)

朝代:唐    作者: 刘长卿

长乐宫人扫落花,君王正候五云车
万方臣妾同瞻望,疑在曾城阿母家。

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
仄平平仄平平仄,平仄平平平仄平。

cháng lè gōng rén sǎo luò huā , jūn wáng zhèng hòu wǔ yún chē 。
wàn fāng chén qiè tóng zhān wàng , yí zài céng chéng ā mǔ jiā 。

“君王正候五云车”繁体原文

聞奉迎皇太后使沈判官至因有此作

長樂宮人掃落花,君王正候五雲車。
萬方臣妾同瞻望,疑在曾城阿母家。

“君王正候五云车”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
长乐宫人扫落花,君王正候五云车。

仄平平仄平平仄,平仄平平平仄平。
万方臣妾同瞻望,疑在曾城阿母家。

“君王正候五云车”全诗注音

cháng lè gōng rén sǎo luò huā , jūn wáng zhèng hòu wǔ yún chē 。

长乐宫人扫落花,君王正候五云车。

wàn fāng chén qiè tóng zhān wàng , yí zài céng chéng ā mǔ jiā 。

万方臣妾同瞻望,疑在曾城阿母家。

“君王正候五云车”全诗翻译

译文:
长乐宫里的宫女们扫起了落花,君王正等待着五彩云车的到来。
天下万方的臣妾们一同仰望,心生疑惑是否身处在曾城阿母的家中。

“君王正候五云车”总结赏析

赏析:这首诗是唐代诗人刘长卿创作的,表现了一幅宫廷画面,描写了长乐宫内的景象以及君王和臣妾的期待之情。整首诗通过叙述细腻的宫廷细节,展示了宫中的繁华和威严,同时也表达了人们对皇太后的尊敬和期待。
首句"长乐宫人扫落花"描绘了宫中的宫女们正在清理掉落的花瓣,这一情景烘托出宫廷的美丽和秩序。"君王正候五云车"表现了君王的威严和尊贵,他正在等待着皇太后的到来,而"五云车"则显示了皇太后的高贵和威严。
接下来的两句"万方臣妾同瞻望,疑在曾城阿母家"表达了所有臣子和妃嫔们的期待之情,他们眼巴巴地等待皇太后的到来,仿佛皇太后就像是他们的母亲一样,给予了他们安慰和依托。"万方臣妾"强调了皇太后的威望和影响力,她是众多臣子和妃嫔们的慈母般的存在。
整首诗以宫廷为背景,通过描写景物和人物的方式,展现了皇太后的威严和众人的尊敬。诗人运用了生动的细节和比喻,使整首诗充满了情感和意境,同时也反映了唐代宫廷生活的一面。

“君王正候五云车”诗句作者刘长卿介绍:

刘长卿,字文房,河间人。开元二十一年进士,至德中,爲监察御史,以检校祠部员外郎爲转运使判官,知淮南鄂岳转运留後。鄂岳观察使吴仲孺诬奏,贬潘州南邑尉,会有爲之辩者,除睦州司马,终随州刺史。以诗驰声上元、宝应间,权德舆[尝]常谓爲五言长城。皇甫湜亦云:“诗未有刘长卿一句,已呼宋玉爲老兵。”其见重如此。集十卷,内诗九卷,今编诗五卷。 刘长卿,字文房,河间人。开元二十一年进士。至德中,爲监察御史,以检校祠部员外郎爲转运使判官。知淮南鄂岳转运留後。鄂岳观察使吴仲孺诬奏,贬潘州南邑尉,会有爲之辩者,除睦州司马。终随州刺史。以诗驰声上元、宝应间。权德舆[尝]常谓爲五言长城。皇甫湜亦云:诗未有刘长卿一句,已呼宋玉爲老兵。其见重如此。集十卷,内诗九卷,今编诗五卷。 刘长卿,字文房,河间人。开元二十一年进士。至德中,爲监察御史,以检校祠部员外郎爲转运使判官。知淮南鄂岳转运留後。鄂岳观察使吴仲孺诬奏,贬潘州南邑尉,会有爲之辩者,除睦州司马。终随州刺史。以诗驰声上元、宝应间。权德舆[尝]常谓爲五言长城。皇甫湜亦云:诗未有刘长卿一句,已呼宋玉爲老兵。其见重如此。集十卷,内诗九卷,今编诗五卷。更多...

“君王正候五云车”相关诗句: