首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 游黄山留题 > 云散峭峰殊华岳

“云散峭峰殊华岳”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“云散峭峰殊华岳”出自哪首诗?

答案:云散峭峰殊华岳”出自: 宋代 赵日岩 《游黄山留题》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yún sàn qiào fēng shū huá yuè ,诗句平仄: 平仄仄平平平仄

问题2:“云散峭峰殊华岳”的上一句是什么?

答案:云散峭峰殊华岳”的上一句是: 物象冥搜入翦裁 , 诗句拼音为: wù xiàng míng sōu rù jiǎn cái ,诗句平仄: 平仄仄平平平仄

问题3:“云散峭峰殊华岳”的下一句是什么?

答案:云散峭峰殊华岳”的下一句是: 仙留灵迹胜天台 , 诗句拼音为: xiān liú líng jì shèng tiān tāi ,诗句平仄:平平平仄仄平平

“云散峭峰殊华岳”全诗

游黄山留题 (yóu huáng shān liú tí)

朝代:宋    作者: 赵日岩

半空岚翠滴楼台,物象冥搜入翦裁。
云散峭峰殊华岳,仙留灵迹胜天台。
丹砂水暖岩前涌,紫术花香洞口开。
为问神仙住何处,寄诗还许到蓬莱。

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平平仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。

bàn kōng lán cuì dī lóu tái , wù xiàng míng sōu rù jiǎn cái 。
yún sàn qiào fēng shū huá yuè , xiān liú líng jì shèng tiān tāi 。
dān shā shuǐ nuǎn yán qián yǒng , zǐ shù huā xiāng dòng kǒu kāi 。
wèi wèn shén xiān zhù hé chù , jì shī huán xǔ dào péng lái 。

“云散峭峰殊华岳”繁体原文

遊黄山留題

半空嵐翠滴樓臺,物象冥搜入翦裁。
雲散峭峰殊華嶽,仙留靈跡勝天台。
丹砂水暖巖前湧,紫朮花香洞口開。
爲問神仙住何處,寄詩還許到蓬萊。

“云散峭峰殊华岳”韵律对照

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
半空岚翠滴楼台,物象冥搜入翦裁。

平仄仄平平平仄,平平平仄仄平平。
云散峭峰殊华岳,仙留灵迹胜天台。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
丹砂水暖岩前涌,紫术花香洞口开。

平仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。
为问神仙住何处,寄诗还许到蓬莱。

“云散峭峰殊华岳”全诗注音

bàn kōng lán cuì dī lóu tái , wù xiàng míng sōu rù jiǎn cái 。

半空岚翠滴楼台,物象冥搜入翦裁。

yún sàn qiào fēng shū huá yuè , xiān liú líng jì shèng tiān tāi 。

云散峭峰殊华岳,仙留灵迹胜天台。

dān shā shuǐ nuǎn yán qián yǒng , zǐ shù huā xiāng dòng kǒu kāi 。

丹砂水暖岩前涌,紫术花香洞口开。

wèi wèn shén xiān zhù hé chù , jì shī huán xǔ dào péng lái 。

为问神仙住何处,寄诗还许到蓬莱。

“云散峭峰殊华岳”全诗翻译

译文:

半空的雾气如翠色的水滴,轻柔地缠绕在楼台四周。事物的形象仿佛被神秘地搜寻,然后经过精心的剪裁和整理。
薄云散去,峭峰独特,犹如华山一般高耸入云。仙人在这里留下了灵迹,胜过了天台山的奇观。
红色的砂石在温暖的水中溶解,涌动在岩石前,紫色的花朵散发出香气,在洞口处绽放。
我想问问神仙们居住在何处,我将诗篇寄托,希望能够到达蓬莱仙岛。
整首诗描绘了山岳之间的神秘景象,以及仙人的存在。每一句都展示了自然与神奇的交融,充满了诗人追寻仙境的向往之情。

“云散峭峰殊华岳”诗句作者赵日岩介绍:

无传。更多...

“云散峭峰殊华岳”相关诗句: