“楼台烟霭羃愁边”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“楼台烟霭羃愁边”出自哪首诗?

答案:楼台烟霭羃愁边”出自: 宋代 李洪 《雨中慈感寺泛舟》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: lóu tái yān ǎi mì chóu biān ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题2:“楼台烟霭羃愁边”的上一句是什么?

答案:楼台烟霭羃愁边”的上一句是: 渺渺汀舟雨满川 , 诗句拼音为:miǎo miǎo tīng zhōu yǔ mǎn chuān ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题3:“楼台烟霭羃愁边”的下一句是什么?

答案:楼台烟霭羃愁边”的下一句是: 春风邀勒梅都谢 , 诗句拼音为: chūn fēng yāo lè méi dōu xiè ,诗句平仄:平平平仄平平仄

“楼台烟霭羃愁边”全诗

雨中慈感寺泛舟 (yǔ zhōng cí gǎn sì fàn zhōu)

朝代:宋    作者: 李洪

渺渺汀舟雨满川,楼台烟霭羃愁边
春风邀勒梅都谢,夜雨淋浪柳尚妍。
僧鉢偶分蒲塞供,佛香时送水沉烟。
佳时更拟携筇出,拾翠人归唤渡船。

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

miǎo miǎo tīng zhōu yǔ mǎn chuān , lóu tái yān ǎi mì chóu biān 。
chūn fēng yāo lè méi dōu xiè , yè yǔ lín làng liǔ shàng yán 。
sēng bō ǒu fēn pú sāi gòng , fó xiāng shí sòng shuǐ chén yān 。
jiā shí gèng nǐ xié qióng chū , shí cuì rén guī huàn dù chuán 。

“楼台烟霭羃愁边”繁体原文

雨中慈感寺泛舟

渺渺汀舟雨滿川,樓臺煙靄羃愁邊。
春風邀勒梅都謝,夜雨淋浪柳尚妍。
僧鉢偶分蒲塞供,佛香時送水沉煙。
佳時更擬携筇出,拾翠人歸喚渡船。

“楼台烟霭羃愁边”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
渺渺汀舟雨满川,楼台烟霭羃愁边。

平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
春风邀勒梅都谢,夜雨淋浪柳尚妍。

平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
僧鉢偶分蒲塞供,佛香时送水沉烟。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
佳时更拟携筇出,拾翠人归唤渡船。

“楼台烟霭羃愁边”全诗注音

miǎo miǎo tīng zhōu yǔ mǎn chuān , lóu tái yān ǎi mì chóu biān 。

渺渺汀舟雨满川,楼台烟霭羃愁边。

chūn fēng yāo lè méi dōu xiè , yè yǔ lín làng liǔ shàng yán 。

春风邀勒梅都谢,夜雨淋浪柳尚妍。

sēng bō ǒu fēn pú sāi gòng , fó xiāng shí sòng shuǐ chén yān 。

僧鉢偶分蒲塞供,佛香时送水沉烟。

jiā shí gèng nǐ xié qióng chū , shí cuì rén guī huàn dù chuán 。

佳时更拟携筇出,拾翠人归唤渡船。

“楼台烟霭羃愁边”全诗翻译

译文:

渺渺汀边的小舟在雨中荡漾,江面上波涛滚滚。楼台隐现在烟雾缭绕的远方,景色萧瑟,悲愁油然而生。
春风吹拂着娇嫩的梅花,邀请它们绽放,然而它们已经凋零殆尽。夜雨淅淅沥沥,打湿了漂亮的石头,使它们更加妍丽动人。
僧侣在禅院偶然分开竹编的饭碗,作为供物。佛香时而袅袅升起,随着水烟缭绕飘散。
美好的时光,我想再次带着竹筇出行,去采摘青翠的翡翠,然后招呼着人们一起回到渡船上,过江渡水。
全诗通过描绘自然景色和僧侣的生活,表达了诗人内心的感受与愿望。诗人观赏着江边的美景,感叹着春风与夜雨的变幻,感慨着时光的匆匆流逝。同时,诗人也表达了对美好时光的向往,希望再次与友人一同游赏山水之间的美好时光。整体氛围优美而凄凉,表达了对美好时光的珍惜和渴望。

“楼台烟霭羃愁边”诗句作者李洪介绍:

李洪(一一二九~?),字可大(《宋诗纪事补遗》卷六一),扬州(今属江苏)人。正民子。宋室南渡後侨寓海盐、湖州。高宗绍兴二十五年(一一五五),官监盐官县税。孝宗隆兴元年(一一六三),爲永嘉监仓。未几,奉召入临安任京职,官终知藤州。有《芸庵类稿》二十卷,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲六卷,其中诗五卷。事见宋陈贵谦《芸庵类稿序》及本集诗文。 李洪诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本。新辑集外诗附于卷末。更多...

“楼台烟霭羃愁边”相关诗句: