“冥冥细雨绿阴齐”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“冥冥细雨绿阴齐”出自哪首诗?

答案:冥冥细雨绿阴齐”出自: 宋代 曹勋 《送清隠纯老住池阳杉山》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: míng míng xì yǔ lǜ yīn qí ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“冥冥细雨绿阴齐”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“冥冥细雨绿阴齐”已经是第一句了。

问题3:“冥冥细雨绿阴齐”的下一句是什么?

答案:冥冥细雨绿阴齐”的下一句是: 湛湛长江客去时 , 诗句拼音为: zhàn zhàn cháng jiāng kè qù shí ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“冥冥细雨绿阴齐”全诗

送清隠纯老住池阳杉山 (sòng qīng yǐn chún lǎo zhù chí yáng shān shān)

朝代:宋    作者: 曹勋

冥冥细雨绿阴齐,湛湛长江客去时。
剔起眉毛欣应供,横担楖栗看来期。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。

míng míng xì yǔ lǜ yīn qí , zhàn zhàn cháng jiāng kè qù shí 。
tī qǐ méi máo xīn yìng gòng , héng dān jí lì kàn lái qī 。

“冥冥细雨绿阴齐”繁体原文

送清隠純老住池陽杉山

冥冥細雨綠陰齊,湛湛長江客去時。
剔起眉毛欣應供,橫擔楖栗看來期。

“冥冥细雨绿阴齐”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
冥冥细雨绿阴齐,湛湛长江客去时。

仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
剔起眉毛欣应供,横担楖栗看来期。

“冥冥细雨绿阴齐”全诗注音

míng míng xì yǔ lǜ yīn qí , zhàn zhàn cháng jiāng kè qù shí 。

冥冥细雨绿阴齐,湛湛长江客去时。

tī qǐ méi máo xīn yìng gòng , héng dān jí lì kàn lái qī 。

剔起眉毛欣应供,横担楖栗看来期。

“冥冥细雨绿阴齐”全诗翻译

译文:

冥冥细雨绿阴齐,湛湛长江客去时。
剔起眉毛欣应供,横担楖栗看来期。

总结:

这首古文描述了一个人在细雨中离别长江边,剔起眉毛表示欣喜地应允了别人的请求,横担着楖栗(一种树木)去远处期待再相见。整篇诗意蕴含着离别的情感和期盼的思念之情。

“冥冥细雨绿阴齐”总结赏析

赏析:这首诗《送清隠纯老住池阳杉山》是唐代诗人曹勋的作品,描写了一幅细雨蒙蒙、长江清幽的景象,以及送别的场景。诗中表现了诗人对自然景色的感受以及对离别的愁绪。
首先,诗人用“冥冥细雨绿阴齐”来描绘了诗中的环境,雨细如丝,绿意浓郁,给人一种宁静和清新的感觉。接着,他提到“湛湛长江客去时”,长江在雨中宛如一幅画卷,客人即将离去,增加了诗意的情感。
诗的后半部分,诗人表达了送别之情。他说“剔起眉毛欣应供”,剔起眉毛,意味着他在送别时心情激荡,希望能够为客人提供一些支持和鼓励。而“横担楖栗看来期”则表现了他的期望和盼望,希望能够早日再见。
整首诗以清新的自然景色为背景,通过描写雨、江、离别等元素,展现了诗人的情感和愿望。这是一首富有禅意的送别诗,旨在表达对友人的祝愿和不舍之情。

“冥冥细雨绿阴齐”诗句作者曹勋介绍:

曹勋(一○九八?~一一七四),字公显,一作功显,阳翟(今河南禹州)人。以恩补承信郎,徽宗宣和五年(一一二三)赐同进士出身(《嘉定赤城志》卷三四),仍爲武官。靖康之变从徽宗北迁,至燕山,受密旨间行诣康王。高宗建炎元年(一一二七)至南京,以建言忤执政,出於外。绍兴十一年(一一四一),副刘光远使金,中途还,又充馆伴副使。未几,爲报谢副使使金,十二年至金,得请还梓宫及太后。十三年,兼枢密副都承旨。十五年奉祠。二十五年,起知合门事兼干办皇城司。二十九年,再爲称谢副使使金。三十年,提举万寿观(《建炎以来系年要录》卷一四一、一四二、一四四、一五○、一五三、一七○、一八五)。孝宗乾道七年(一一七一)起提举皇城司(《宋会要辑稿》职官七七之八二)。淳熙元年卒,年七十余。遗着由子耜辑爲《松隠集》,《宋史·艺文志》着录爲四十卷。事见《攻媿集》卷五二《曹忠靖公松隠集序》,《宋史》卷三七九有传。 曹勋诗,以《嘉业堂丛书》据旧刻本所刊《松隠文集》爲底本,校以旧钞本(藏上海图书馆)、影印清文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。四库本多残,且佚原书第十四卷(实佚大部分,卷中几首诗并入第十三卷),而旧抄本第十四卷亦与底本全异。因彼此都不明所自,兹将旧钞本第十四卷诗编爲第二十四卷。新辑集外诗附於卷末。更多...

“冥冥细雨绿阴齐”相关诗句: