“且持感愁魂”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“且持感愁魂”出自哪首诗?

答案:且持感愁魂”出自: 唐代 李贺 《琴曲歌辞 渌水辞》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: qiě chí gǎn chóu hún ,诗句平仄: ○平仄平平

问题2:“且持感愁魂”的上一句是什么?

答案:且持感愁魂”的上一句是: 未持寄小姑 , 诗句拼音为: wèi chí jì xiǎo gū ,诗句平仄: ○平仄平平

问题3:“且持感愁魂”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“且持感愁魂”已经是最后一句了。

“且持感愁魂”全诗

琴曲歌辞 渌水辞 (qín qǔ gē cí lù shuǐ cí)

朝代:唐    作者: 李贺

今宵好风月,阿侯在何处?为有倾城色,翻成足愁苦。
东湖采莲叶,南湖拔蒲根。
未持寄小姑,且持感愁魂

平平仄平仄,平平仄平仄。平仄平平仄,平平仄平仄。
平平仄平仄,平平仄平平。
仄平仄仄平,○平仄平平。

jīn xiāo hǎo fēng yuè , ā hóu zài hé chù ? wèi yǒu qīng chéng sè , fān chéng zú chóu kǔ 。
dōng hú cǎi lián yè , nán hú bá pú gēn 。
wèi chí jì xiǎo gū , qiě chí gǎn chóu hún 。

“且持感愁魂”繁体原文

琴曲歌辭 淥水辭

今宵好風月,阿侯在何處?爲有傾城色,翻成足愁苦。
東湖采蓮葉,南湖拔蒲根。
未持寄小姑,且持感愁魂。

“且持感愁魂”韵律对照

平平仄平仄,平平仄平仄。平仄平平仄,平平仄平仄。
今宵好风月,阿侯在何处?为有倾城色,翻成足愁苦。

平平仄平仄,平平仄平平。
东湖采莲叶,南湖拔蒲根。

仄平仄仄平,○平仄平平。
未持寄小姑,且持感愁魂。

“且持感愁魂”全诗注音

jīn xiāo hǎo fēng yuè , ā hóu zài hé chù ? wèi yǒu qīng chéng sè , fān chéng zú chóu kǔ 。

今宵好风月,阿侯在何处?为有倾城色,翻成足愁苦。

dōng hú cǎi lián yè , nán hú bá pú gēn 。

东湖采莲叶,南湖拔蒲根。

wèi chí jì xiǎo gū , qiě chí gǎn chóu hún 。

未持寄小姑,且持感愁魂。

“且持感愁魂”全诗翻译

译文:
今晚风景美丽,阿侯在何处?因为有绝世美色,使人心中充满忧愁痛苦。
在东湖采摘莲叶,在南湖拔起蒲根。
还没有送去给小姑娘,暂时只能让我感受忧愁的灵魂。

“且持感愁魂”总结赏析

赏析:《琴曲歌辞 渌水辞》是唐代诗人李贺的一首词,以婉约、抒怀的笔法写了一段美丽的夜景和怀念之情。整首词流露出诗人对美景和美人的思念之情,通过描写湖光山色以及借物抒怀,表达了诗人内心的愁苦和追求美好的渴望。
首句“今宵好风月,阿侯在何处?”表现出了夜晚美丽的风景,也透露出诗人对心仪之人的思念之情。这里的“阿侯”可能是诗中所言的小姑,也是诗人心头的挚爱。
接下来的两句“为有倾城色,翻成足愁苦。
东湖采莲叶,南湖拔蒲根。”通过采莲、拔蒲的动作,表现了诗人心情的悲欢离合,美丽的风景和所思念之人都成为了他内心的愁苦。这种以景写情,以物寄怀的手法增强了诗情的真切感。
最后两句“未持寄小姑,且持感愁魂。”表达了诗人未能将自己的情感传达给心仪之人,只能将愁苦的魂魄托付于湖光山色。整首词以清丽的语言,通过对自然景色的描写,巧妙地表达了诗人内心情感的起伏,以及对美好事物和所爱之人的眷恋之情。

“且持感愁魂”诗句作者李贺介绍:

李贺,字长吉,系出郑王後。七岁能辞章,韩愈、皇甫湜始闻未信,过其家,使贺赋诗,援笔輙就,自目曰《高轩过》,二人大惊,自是有名。贺每旦日出,骑弱马,从小奚奴,背古锦囊,遇所得,书投囊中,及暮归,足成之,率爲常。以父名晋肃,不肯举进士。诗尚奇诡,绝去畦径,当时无能效者。乐府数十篇,云韶诸工皆合之弦管,仕爲协律郎,卒年二十七。诗四卷,外集一卷,今编诗五卷。更多...

“且持感愁魂”相关诗句: