“夜卷一鈎帘”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“夜卷一鈎帘”出自哪首诗?

答案:夜卷一鈎帘”出自: 宋代 范浚 《张生夜载酒相过》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yè juàn yī gōu lián ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题2:“夜卷一鈎帘”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“夜卷一鈎帘”已经是第一句了。

问题3:“夜卷一鈎帘”的下一句是什么?

答案:夜卷一鈎帘”的下一句是: 衣寒觉露沾 , 诗句拼音为: yī hán jué lù zhān ,诗句平仄:平平仄仄平

“夜卷一鈎帘”全诗

张生夜载酒相过 (zhāng shēng yè zǎi jiǔ xiāng guò)

朝代:宋    作者: 范浚

夜卷一鈎帘,衣寒觉露沾。
未惊风割面,且看月磨鎌。
玉椀鹅儿酒,花甆虎子盐。
张公鸡黍旧,欢笑了无嫌。

仄仄仄平平,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄仄。
平平平仄仄,平仄仄平平。

yè juàn yī gōu lián , yī hán jué lù zhān 。
wèi jīng fēng gē miàn , qiě kàn yuè mó lián 。
yù wǎn é ér jiǔ , huā cí hǔ zǐ yán 。
zhāng gōng jī shǔ jiù , huān xiào le wú xián 。

“夜卷一鈎帘”繁体原文

張生夜載酒相過

夜卷一鈎簾,衣寒覺露霑。
未驚風割面,且看月磨鎌。
玉椀鵝兒酒,花甆虎子鹽。
張公雞黍舊,歡笑了無嫌。

“夜卷一鈎帘”韵律对照

仄仄仄平平,平平仄仄平。
夜卷一鈎帘,衣寒觉露沾。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
未惊风割面,且看月磨鎌。

仄仄平平仄,平平仄仄仄。
玉椀鹅儿酒,花甆虎子盐。

平平平仄仄,平仄仄平平。
张公鸡黍旧,欢笑了无嫌。

“夜卷一鈎帘”全诗注音

yè juàn yī gōu lián , yī hán jué lù zhān 。

夜卷一鈎帘,衣寒觉露沾。

wèi jīng fēng gē miàn , qiě kàn yuè mó lián 。

未惊风割面,且看月磨鎌。

yù wǎn é ér jiǔ , huā cí hǔ zǐ yán 。

玉椀鹅儿酒,花甆虎子盐。

zhāng gōng jī shǔ jiù , huān xiào le wú xián 。

张公鸡黍旧,欢笑了无嫌。

“夜卷一鈎帘”全诗翻译

译文:

夜晚卷起一缕窗帘,衣衫寒冷觉得露水沾湿。
还未惊动风刀割面,暂且仰望皓月磨砺着弯刀。
玉椀中盛着鹅儿酒,花甆里装着虎子盐。
張公的鸡黍依旧,众人欢笑开怀,没有丝毫嫌隙之意。

总结:

诗人描绘了一个宁静愉悦的夜晚场景。夜幕降临时,人们享受着宁静的时光,挂起的帘子隔绝了外界,但寒冷的夜露依然让人感觉凉意袭人。风还未吹起,月亮挂在高处,宛如一把磨刀,等待着风的到来。人们围坐在一起,饮用着美味的鹅儿酒,品尝着花甆里的虎子盐,其中尤以张公的鸡黍最为可口。大家欢笑着,心怀愉悦,没有任何抱怨和不满。整首诗流露出宁静、祥和和快乐的氛围。

“夜卷一鈎帘”总结赏析

这首诗《张生夜载酒相过》是范浚的作品,表现了夜间相邀饮酒的场景。现在为您进行赏析:
这首诗通过描写夜晚的景象和人物之间的互动,传达了欢乐和友情的情感。
诗中第一句“夜卷一钩帘,衣寒觉露沾。”展现了夜晚的幕帘被卷起,微风拂过,衣衫感到寒冷,露水沾湿了衣服。这一句表现了夜晚的清凉和寂静。
接着的一句“未惊风割面,且看月磨鎌。”描绘了月光下的景象,月光犹如刀刃一般,但并没有吹动人的面庞,而是磨砺着镰刀。这一句富有想象力,给人一种宁静而又神秘的感觉。
诗中提到的“玉椀鹅儿酒,花甆虎子盐。”则点明了夜宴的菜肴和酒水,玉椀中的鹅儿酒象征了美酒,花甆虎子盐则为佐酒的调味品。这些细节增强了诗中情景的生动性。
最后两句“张公鸡黍旧,欢笑了无嫌。”表达了诗人和张生之间的友情和欢乐,鸡黍旧指的是古老的鸡肉和黍米,也暗示了友情的长久和深厚。欢笑了无嫌则传达了他们欢聚一堂的愉悦情感。

“夜卷一鈎帘”诗句作者范浚介绍:

范浚(一一○二~一一五○),字茂明,兰谿(今属浙江)人。学者称香溪先生。高宗绍兴元年(一一三一)举贤良方正,不起,闭门讲学。朱熹以浚所撰《心箴》全载入《孟子集注》,由是知名。二十年卒,年四十九。遗文由其侄端臣编爲《香溪先生文集》二十二卷。事见本集吴师道後序、明童品《香溪先生传》。 范浚诗,以《四部丛刊》影印瞿氏铁琴铜剑楼藏明万历十三年刊本爲底本,校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。更多...

“夜卷一鈎帘”相关诗句: