“空寄声哀哀”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“空寄声哀哀”出自哪首诗?

答案:空寄声哀哀”出自: 唐代 僧贯休 《鼓吹曲辞 临高台》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: kōng jì shēng āi āi ,诗句平仄: ○仄平平平

问题2:“空寄声哀哀”的上一句是什么?

答案:空寄声哀哀”的上一句是: 雁来不得书 , 诗句拼音为: yàn lái bu de shū ,诗句平仄: ○仄平平平

问题3:“空寄声哀哀”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“空寄声哀哀”已经是最后一句了。

“空寄声哀哀”全诗

鼓吹曲辞 临高台 (gǔ chuī qū cí lín gāo tái)

朝代:唐    作者: 僧贯休

凉风吹远念,使我升高台。
宁知数片云,不是旧山来。
故人天一涯,久客殊未回。
雁来不得书,空寄声哀哀

平平○仄仄,仄仄平平平。
平平仄仄平,仄仄仄平平。
仄平平仄平,仄仄平仄○。
仄平仄仄平,○仄平平平。

liáng fēng chuī yuǎn niàn , shǐ wǒ shēng gāo tái 。
níng zhī shù piàn yún , bú shì jiù shān lái 。
gù rén tiān yī yá , jiǔ kè shū wèi huí 。
yàn lái bu de shū , kōng jì shēng āi āi 。

“空寄声哀哀”繁体原文

鼓吹曲辭 臨高臺

涼風吹遠念,使我升高臺。
寧知數片雲,不是舊山來。
故人天一涯,久客殊未回。
雁來不得書,空寄聲哀哀。

“空寄声哀哀”韵律对照

平平○仄仄,仄仄平平平。
凉风吹远念,使我升高台。

平平仄仄平,仄仄仄平平。
宁知数片云,不是旧山来。

仄平平仄平,仄仄平仄○。
故人天一涯,久客殊未回。

仄平仄仄平,○仄平平平。
雁来不得书,空寄声哀哀。

“空寄声哀哀”全诗注音

liáng fēng chuī yuǎn niàn , shǐ wǒ shēng gāo tái 。

凉风吹远念,使我升高台。

níng zhī shù piàn yún , bú shì jiù shān lái 。

宁知数片云,不是旧山来。

gù rén tiān yī yá , jiǔ kè shū wèi huí 。

故人天一涯,久客殊未回。

yàn lái bu de shū , kōng jì shēng āi āi 。

雁来不得书,空寄声哀哀。

“空寄声哀哀”全诗翻译

译文:
凉风吹走我的思念,让我登上高台。
谁能知道那几片云,不是从往日的山峦而来。
故友在天涯的尽头,长久的客人却依旧未归。
雁儿飞来却没有信件,只有空荡荡的哀鸣寄托着思念之声。

“空寄声哀哀”总结赏析

赏析:
这首诗是唐代僧贯休创作的《鼓吹曲辞 临高台》。全诗以古代边塞高台为背景,表达了诗人对远方故人的思念之情。以下是对这首诗的赏析:
在这首诗中,诗人以清新的凉风、高台、云、山、故人、雁等元素,将自己内心深处的思念之情表现得淋漓尽致。首句“凉风吹远念,使我升高台”直接勾勒出了诗人登高台的场景,凉风吹散了他心头的思念。高台是一个抒发情感的绝佳之地,它能让诗人的思绪飞翔,远离尘世纷扰。
接着,诗人提到“宁知数片云,不是旧山来”,这里通过云的比喻,表达了诗人对故人的忧虑,不知故人在远方的境遇如何,是否安康。这种忧虑与思念在整首诗中贯穿始终,加深了诗人内心情感的真挚。
诗中的“故人天一涯,久客殊未回”再次强调了故人远离的距离和长时间未归的事实,增强了诗中的离愁别绪。
最后两句“雁来不得书,空寄声哀哀”,以雁来寄书的情节,进一步强化了诗人对故人的思念之情。雁是孤独飞翔的动物,它们带来的不是故人的来信,而是“声哀哀”,诗人的心情愈发凄凉。
整首诗以简洁而贴切的语言,表达了诗人对故人的深切思念之情,情感真挚而深沉。这是一首充满离愁别绪的抒情之作。

“空寄声哀哀”诗句作者僧贯休介绍:

“空寄声哀哀”相关诗句: