“半生苦被名相误”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“半生苦被名相误”出自哪首诗?

答案:半生苦被名相误”出自: 宋代 陈达翁 《送叠山先生北行》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: bàn shēng kǔ bèi míng xiāng wù ,诗句平仄: 仄平仄仄平平仄

问题2:“半生苦被名相误”的上一句是什么?

答案:半生苦被名相误”的上一句是: 麒麟宁肯受鞭羁 , 诗句拼音为: qí lín nìng kěn shòu biān jī ,诗句平仄: 仄平仄仄平平仄

问题3:“半生苦被名相误”的下一句是什么?

答案:半生苦被名相误”的下一句是: 万里甘将死自期 , 诗句拼音为: wàn lǐ gān jiāng sǐ zì qī ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“半生苦被名相误”全诗

送叠山先生北行 (sòng dié shān xiān shēng běi xíng)

朝代:宋    作者: 陈达翁

孤忠不忘綉衣时,跳足徉狂老乱离。
鹦鹉不能逃圈网,麒麟宁肯受鞭羁。
半生苦被名相误,万里甘将死自期。
今日如公能有几,此身无愧作男儿。

平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。

gū zhōng bù wàng xiù yī shí , tiào zú yáng kuáng lǎo luàn lí 。
yīng wǔ bù néng táo quān wǎng , qí lín nìng kěn shòu biān jī 。
bàn shēng kǔ bèi míng xiāng wù , wàn lǐ gān jiāng sǐ zì qī 。
jīn rì rú gōng néng yǒu jǐ , cǐ shēn wú kuì zuò nán ér 。

“半生苦被名相误”繁体原文

送疊山先生北行

孤忠不忘綉衣時,跳足徉狂老亂離。
鸚鵡不能逃圈網,麒麟寧肯受鞭羈。
半生苦被名相誤,萬里甘將死自期。
今日如公能有幾,此身無愧作男兒。

“半生苦被名相误”韵律对照

平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
孤忠不忘綉衣时,跳足徉狂老乱离。

平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
鹦鹉不能逃圈网,麒麟宁肯受鞭羁。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
半生苦被名相误,万里甘将死自期。

平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
今日如公能有几,此身无愧作男儿。

“半生苦被名相误”全诗注音

gū zhōng bù wàng xiù yī shí , tiào zú yáng kuáng lǎo luàn lí 。

孤忠不忘綉衣时,跳足徉狂老乱离。

yīng wǔ bù néng táo quān wǎng , qí lín nìng kěn shòu biān jī 。

鹦鹉不能逃圈网,麒麟宁肯受鞭羁。

bàn shēng kǔ bèi míng xiāng wù , wàn lǐ gān jiāng sǐ zì qī 。

半生苦被名相误,万里甘将死自期。

jīn rì rú gōng néng yǒu jǐ , cǐ shēn wú kuì zuò nán ér 。

今日如公能有几,此身无愧作男儿。

“半生苦被名相误”全诗翻译

译文:

孤单的忠诚并没有忘记红绸之时,跃足于徘徊狂乱的老去和离散之中。
鹦鹉虽不能摆脱笼网的束缚,麒麟却宁愿承受鞭打而不愿受羁绊。
半生的辛苦被权贵误解,千万里的辛劳甘愿用生命来自我设限。
今日如果能够像公正之士一样有几个,这个身躯毫无愧色地作为男子汉。

总结:

本诗描绘了一个忠诚坚毅的男子汉,他在变幻多端的人生中坚守自己的信仰和原则,不忘初心。诗中运用了鹦鹉和麒麟作为隐喻,表达了不同个性在面对逆境时的不同态度。作者强调,尽管名利错乱,艰辛不曾减少,但他愿意用自己的生命来承受,坚持自己的坚定信仰。最后,诗人呼唤现实中更多像他一样公正坚毅的人,为男儿之志保持无愧的态度。整首诗表达了对忠诚、正义和坚韧精神的赞美。

“半生苦被名相误”诗句作者陈达翁介绍:

陈达翁,字泉石,建安(今福建建瓯)人。谢枋得晚辈友。事见《叠山集》卷五。更多...

“半生苦被名相误”相关诗句: