“知音贵我稀”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“知音贵我稀”出自哪首诗?

答案:知音贵我稀”出自: 宋代 李公麟 《和邓慎思诗呈同院诸公三首 其一》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: zhī yīn guì wǒ xī ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题2:“知音贵我稀”的上一句是什么?

答案:知音贵我稀”的上一句是: 盛德弥年劭 , 诗句拼音为: shèng dé mí nián shào ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题3:“知音贵我稀”的下一句是什么?

答案:知音贵我稀”的下一句是: 潇湘逢此地 , 诗句拼音为: xiāo xiāng féng cǐ dì ,诗句平仄:平平平仄仄

“知音贵我稀”全诗

和邓慎思诗呈同院诸公三首 其一 (hé dèng shèn sī shī chéng tóng yuàn zhū gōng sān shǒu qí yī)

朝代:宋    作者: 李公麟

苦学邓夫子,仁风良可依。
顔回乐也内,曾点咏而归。
盛德弥年劭,知音贵我稀
潇湘逢此地,咳唾得明玑。

仄仄仄平仄,平平平仄平。
平平仄仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

kǔ xué dèng fū zǐ , rén fēng liáng kě yī 。
yán huí lè yě nèi , céng diǎn yǒng ér guī 。
shèng dé mí nián shào , zhī yīn guì wǒ xī 。
xiāo xiāng féng cǐ dì , hāi tuò dé míng jī 。

“知音贵我稀”繁体原文

和鄧慎思詩呈同院諸公三首 其一

苦學鄧夫子,仁風良可依。
顔回樂也內,曾點詠而歸。
盛德彌年劭,知音貴我稀。
瀟湘逢此地,咳唾得明璣。

“知音贵我稀”韵律对照

仄仄仄平仄,平平平仄平。
苦学邓夫子,仁风良可依。

平平仄仄仄,平仄仄平平。
顔回乐也内,曾点咏而归。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
盛德弥年劭,知音贵我稀。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
潇湘逢此地,咳唾得明玑。

“知音贵我稀”全诗注音

kǔ xué dèng fū zǐ , rén fēng liáng kě yī 。

苦学邓夫子,仁风良可依。

yán huí lè yě nèi , céng diǎn yǒng ér guī 。

顔回乐也内,曾点咏而归。

shèng dé mí nián shào , zhī yīn guì wǒ xī 。

盛德弥年劭,知音贵我稀。

xiāo xiāng féng cǐ dì , hāi tuò dé míng jī 。

潇湘逢此地,咳唾得明玑。

“知音贵我稀”全诗翻译

译文:
苦苦学习邓析(夫子),他的仁风美德可值得借鉴。
顔回(指自己)乐意在内,曾经品味赞颂后而归。
盛德如水滔滔,年岁愈加光辉,知音难得,尤其是对于我来说。
在潇湘之地(指江南地区),一到这里,咳嗽痰液就成了明珠。
全文总结:
这段古文描述了作者对邓析(夫子)的学习和仰慕之情,认为他的仁德风范值得效仿。作者自称顔回,曾在内地(可能是指中原地区)读书学习,并在那里欣赏和吟咏过文学作品后归来。他相信自己有盛大的德行,岁月使得他更加显赫,但很少能找到知音,尤其是在潇湘一带,一到那里就患上咳嗽,形容遭遇困扰。整篇文章抒发了作者对先贤和学问的崇敬和对自身遭遇的感慨。

“知音贵我稀”总结赏析

这首诗是李公麟的《和邓慎思诗呈同院诸公三首 其一》。这首诗表达了作者对邓慎思的仰慕之情以及对知音难得之感。
诗中,作者自谦地称自己是"苦学邓夫子",表示自己虽然刻苦学习,但仍远远比不上邓慎思的仁风。他感慨地说邓慎思曾在回乐山内点咏而归,意味着邓慎思的才华和美德超群,而且邓慎思的年岁逐渐增长,仍然保持着盛德,知音(欣赏他的人)也很稀少。最后两句则提到了潇湘,可能是指邓慎思的故乡,作者说自己在这个地方咳唾都能变成明玑(宝石),暗示邓慎思的存在使这个地方变得尤为珍贵。

“知音贵我稀”诗句作者李公麟介绍:

李公麟(一○四九?~一一○六),字伯时,号龙眠居士,舒城(今属安徽)人。神宗熙宁三年(一○七○)进士。历南康、长垣尉,泗州录事参军。陆佃荐爲中书门下後省删定官、御史检法。元丰二年(一○七九),爲礼部试试官。哲宗元符三年(一一○○),病痹致仕,归龙眠山。徽宗崇宁五年卒。公麟以书画知名,工山水佛像。事见《画继》卷三,《宋史》卷四四四有传。今录诗二十首。更多...

“知音贵我稀”相关诗句: