“五原岐路去无穷”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“五原岐路去无穷”出自哪首诗?

答案:五原岐路去无穷”出自: 唐代 许棠 《成纪书事二首 二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: wǔ yuán qí lù qù wú qióng ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“五原岐路去无穷”的上一句是什么?

答案:五原岐路去无穷”的上一句是: 三楚田园归未得 , 诗句拼音为: sān chǔ tián yuán guī wèi dé ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题3:“五原岐路去无穷”的下一句是什么?

答案:五原岐路去无穷”的下一句是: 天垂大野鵰盘草 , 诗句拼音为: tiān chuí dà yě diāo pán cǎo ,诗句平仄:平平仄仄平平仄

“五原岐路去无穷”全诗

成纪书事二首 二 (chéng jì shū shì èr shǒu èr)

朝代:唐    作者: 许棠

蹉跎远入犬羊中,荏苒将成白首翁。
三楚田园归未得,五原岐路去无穷
天垂大野鵰盘草,月落孤城角啸风。
难问开元向前事,依稀犹认隗嚣宫。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,平平仄仄仄平平。

cuō tuó yuǎn rù quǎn yáng zhōng , rěn rǎn jiāng chéng bái shǒu wēng 。
sān chǔ tián yuán guī wèi dé , wǔ yuán qí lù qù wú qióng 。
tiān chuí dà yě diāo pán cǎo , yuè luò gū chéng jiǎo xiào fēng 。
nán wèn kāi yuán xiàng qián shì , yī xī yóu rèn wěi áo gōng 。

“五原岐路去无穷”繁体原文

成紀書事二首 二

蹉跎遠入犬羊中,荏苒將成白首翁。
三楚田園歸未得,五原岐路去無窮。
天垂大野鵰盤草,月落孤城角嘯風。
難問開元向前事,依稀猶認隗囂宮。

“五原岐路去无穷”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
蹉跎远入犬羊中,荏苒将成白首翁。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
三楚田园归未得,五原岐路去无穷。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
天垂大野鵰盘草,月落孤城角啸风。

仄仄平平仄平仄,平平仄仄仄平平。
难问开元向前事,依稀犹认隗嚣宫。

“五原岐路去无穷”全诗注音

cuō tuó yuǎn rù quǎn yáng zhōng , rěn rǎn jiāng chéng bái shǒu wēng 。

蹉跎远入犬羊中,荏苒将成白首翁。

sān chǔ tián yuán guī wèi dé , wǔ yuán qí lù qù wú qióng 。

三楚田园归未得,五原岐路去无穷。

tiān chuí dà yě diāo pán cǎo , yuè luò gū chéng jiǎo xiào fēng 。

天垂大野鵰盘草,月落孤城角啸风。

nán wèn kāi yuán xiàng qián shì , yī xī yóu rèn wěi áo gōng 。

难问开元向前事,依稀犹认隗嚣宫。

“五原岐路去无穷”全诗翻译

译文:
蹉跎岁月流逝,我远离家乡来到了陌生的犬羊之间,时光匆匆,转眼间白发苍苍。
三番五次回归故土,却未曾得到心仪的田园乐园。五原的岐路延伸无穷,前路漫漫,不知何处是归程。
苍茫天地间,广袤大野上,孤雄鵰翱翔草原,月亮西沉时,独立孤城角,啸风长鸣。
历史变幻难测,开元年间的往事已难以考证。尽管如此,我仍隐约记得隗嚣的宫殿与往昔场景。

“五原岐路去无穷”总结赏析

赏析:这首古诗《成纪书事二首 二》写作者遭遇艰难、历尽沧桑的人生感叹。作者表达了对时光流逝、岁月蹉跎的感慨,以及对自己生活经历的回顾。诗中描绘了诗人在世事纷扰中的无奈和迷茫,以及对归途和过往的思考。

“五原岐路去无穷”诗句作者许棠介绍:

许棠,字文化,宣州泾县人。咸通十二年,登进士第,授泾县尉,又尝爲江宁丞。集一卷,今编诗二卷。更多...

“五原岐路去无穷”相关诗句: