“微生感年衰”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“微生感年衰”出自哪首诗?

答案:微生感年衰”出自: 宋代 周紫芝 《次韵子绍送春七绝 其四》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: wēi shēng gǎn nián shuāi ,诗句平仄: 平平仄平平

问题2:“微生感年衰”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“微生感年衰”已经是第一句了。

问题3:“微生感年衰”的下一句是什么?

答案:微生感年衰”的下一句是: 谁能惜春尽 , 诗句拼音为: shuí néng xī chūn jìn ,诗句平仄:平平仄平仄

“微生感年衰”全诗

次韵子绍送春七绝 其四 (cì yùn zǐ shào sòng chūn qī jué qí sì)

朝代:宋    作者: 周紫芝

微生感年衰,谁能惜春尽。
政恐厌黄梅,吴杨出蒸菌。

平平仄平平,平平仄平仄。
仄仄仄平平,平平仄平仄。

wēi shēng gǎn nián shuāi , shuí néng xī chūn jìn 。
zhèng kǒng yàn huáng méi , wú yáng chū zhēng jūn 。

“微生感年衰”繁体原文

次韻子紹送春七絕 其四

微生感年衰,誰能惜春盡。
政恐厭黄梅,吳楊出蒸菌。

“微生感年衰”韵律对照

平平仄平平,平平仄平仄。
微生感年衰,谁能惜春尽。

仄仄仄平平,平平仄平仄。
政恐厌黄梅,吴杨出蒸菌。

“微生感年衰”全诗注音

wēi shēng gǎn nián shuāi , shuí néng xī chūn jìn 。

微生感年衰,谁能惜春尽。

zhèng kǒng yàn huáng méi , wú yáng chū zhēng jūn 。

政恐厌黄梅,吴杨出蒸菌。

“微生感年衰”全诗翻译

译文:
微生感觉年岁渐衰,谁能珍惜春光逝尽。
政事让人忧虑,厌恶黄梅的阴雨,吴地的杨柳也为蒸菌所侵害。
全文总结:诗人微生感叹自己年纪渐长,对逝去的春光感到惋惜。同时,他对政事感到忧虑,不喜欢黄梅季节的阴雨天气,也忧虑吴地的杨柳遭受蒸菌侵害。整首诗表达了诗人对时光流逝和社会现状的感慨之情。

“微生感年衰”总结赏析

赏析:这首七绝诗《次韵子绍送春七绝 其四》由周紫芝创作,表达了对光阴逝去、岁月无情的感慨。诗人借春天之象,抒发了对时光流逝、年华渐逝的忧虑之情。
诗中以“微生感年衰”一句开篇,通过“微生”这个词,将诗人自身生命之短暂映射到了大自然的春天。这一句表达了诗人对年岁渐长、时光不停流逝的感慨,对光阴的无情有着深刻的认知。
接着,“谁能惜春尽”一句,反问了谁能够珍惜春天的美好,暗示了人生的短暂和无常。诗人通过这种修辞手法,强调了珍惜时光的重要性。
诗的后半部分,提到“政恐厌黄梅,吴杨出蒸菌”,以黄梅和吴杨两种植物为象征,暗示了政治腐化和社会动荡的情景。这些景物的变化与诗人的年岁逝去相互映衬,强调了人生中的变幻无常。
总的来说,这首诗以婉转的语言表达了诗人对时光流逝、生命短促的深刻感慨,同时也借助自然景物的变化,抒发了对社会动荡的担忧。标签: 抒情、时光、社会。

“微生感年衰”诗句作者周紫芝介绍:

周紫芝(一○八二~?),字少隐,号竹坡居士、静观老人、蝇馆主人,宣城(今属安徽)人。早年两次赴礼部试,不第。高宗建炎元年(一一二七),曾应诏上书(《建炎以来系年要录》卷六)。绍兴十二年(一一四二),以廷对第三释褐(《宋史翼》卷二七)时年六十一(本集卷二《闷题》注“壬戌岁始得官,时年六十一”)。十五年,以右迪功郎爲尚书礼、兵部架阁(本集卷六一《尚书六部架阁》)。十七年爲详定一司敕令所删定官兼权实录院检讨(同上书《实录院种木》)。二十一年,出知兴国军(同上书《妙香寮》)。秩满定居九江,约卒于绍兴末,年近八十。紫芝爲诗推崇梅尧臣、苏轼,强调当先严格律然後及句法,爲苏黄门庭後劲。但因集中多有谄谀秦桧父子之诗,被四库馆臣斥爲“老而无耻,贻玷汗青”。有集七十卷,取黄庭坚“文章直是太仓一稊米耳”语,命爲《太仓稊米集》,又有《竹坡诗话》一卷传世。事见本集卷首宋陈天麟序。 周紫芝诗,以影印文渊阁《四库全书·太仓稊米集》文字最爲整饬,故用爲底本。参校清叶德辉跋明抄本(简称明抄、明抄校,藏上海图书馆)、清金氏文珍楼抄本(简称金本,藏上海图书馆)、清徐时栋跋抄本(简称徐本,藏北京大学图书馆)及《两宋名贤小集》(简称小集)等。诗集外之诗及新辑集外诗,另编一卷。更多...

“微生感年衰”相关诗句: