“枣熟梨黄河朔秋”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“枣熟梨黄河朔秋”出自哪首诗?

答案:枣熟梨黄河朔秋”出自: 宋代 周紫芝 《官军屡捷淮寇渐平五首 其四》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: zǎo shú lí huáng hé shuò qiū ,诗句平仄: 仄仄平平平仄平

问题2:“枣熟梨黄河朔秋”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“枣熟梨黄河朔秋”已经是第一句了。

问题3:“枣熟梨黄河朔秋”的下一句是什么?

答案:枣熟梨黄河朔秋”的下一句是: 颇闻箕敛不胜愁 , 诗句拼音为: pō wén jī liǎn bù shèng chóu ,诗句平仄:平平平仄仄平平

“枣熟梨黄河朔秋”全诗

官军屡捷淮寇渐平五首 其四 (guān jūn lǚ jié huái kòu jiàn píng wǔ shǒu qí sì)

朝代:宋    作者: 周紫芝

枣熟梨黄河朔秋,颇闻箕敛不胜愁。
迎师已欲携箪食,脔炙何劳费万牛。

仄仄平平平仄平,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

zǎo shú lí huáng hé shuò qiū , pō wén jī liǎn bù shèng chóu 。
yíng shī yǐ yù xié dān shí , luán zhì hé láo fèi wàn niú 。

“枣熟梨黄河朔秋”繁体原文

官軍屢捷淮寇漸平五首 其四

棗熟梨黄河朔秋,頗聞箕斂不勝愁。
迎師已欲攜簞食,臠炙何勞費萬牛。

“枣熟梨黄河朔秋”韵律对照

仄仄平平平仄平,平平平仄仄平平。
枣熟梨黄河朔秋,颇闻箕敛不胜愁。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
迎师已欲携箪食,脔炙何劳费万牛。

“枣熟梨黄河朔秋”全诗注音

zǎo shú lí huáng hé shuò qiū , pō wén jī liǎn bù shèng chóu 。

枣熟梨黄河朔秋,颇闻箕敛不胜愁。

yíng shī yǐ yù xié dān shí , luán zhì hé láo fèi wàn niú 。

迎师已欲携箪食,脔炙何劳费万牛。

“枣熟梨黄河朔秋”全诗翻译

译文:
枣子已经熟透,梨子变得黄黄的。在黄河以及朔风的秋季,我听说箕敛(古代礼器)的事情让人忧愁不已。迎接老师已经想要准备用箪食(古代用来盛放食物的容器),却感觉十分为难。烹调脔炙(肉类食品)何必费那么多牛羊呢。

“枣熟梨黄河朔秋”总结赏析

赏析:这首古诗《官军屡捷淮扣渐平五首 其四》由周紫芝创作,描述了秋季河朔地区丰收的景象以及对官军胜利的赞颂之情。
首先,诗人以“枣熟梨黄河朔秋”开篇,生动地描绘了秋季果实成熟、金黄的景象,这一景色反映了农业丰收的美好时刻。
接下来,诗人提到“箕敛”,箕敛是古代用来承载谷物的工具,这里指代农民在丰收季节的劳作,但作者说“不胜愁”,反映了农民的辛劳,也可能暗示了社会动荡的时局,使农民陷入困境。
然后,诗中提到“迎师已欲携箪食”,这里“师”指的是官军,诗人表达了对官军胜利的期待和支持。而“箪食”则表示农民们准备了美味的食物来迎接胜利的官军,显示了他们的忠诚和喜悦。
最后两句“脔炙何劳费万牛”,意味着宴席已经准备好,不需要再宰杀上千牛,再次强调了胜利的喜悦。

“枣熟梨黄河朔秋”诗句作者周紫芝介绍:

周紫芝(一○八二~?),字少隐,号竹坡居士、静观老人、蝇馆主人,宣城(今属安徽)人。早年两次赴礼部试,不第。高宗建炎元年(一一二七),曾应诏上书(《建炎以来系年要录》卷六)。绍兴十二年(一一四二),以廷对第三释褐(《宋史翼》卷二七)时年六十一(本集卷二《闷题》注“壬戌岁始得官,时年六十一”)。十五年,以右迪功郎爲尚书礼、兵部架阁(本集卷六一《尚书六部架阁》)。十七年爲详定一司敕令所删定官兼权实录院检讨(同上书《实录院种木》)。二十一年,出知兴国军(同上书《妙香寮》)。秩满定居九江,约卒于绍兴末,年近八十。紫芝爲诗推崇梅尧臣、苏轼,强调当先严格律然後及句法,爲苏黄门庭後劲。但因集中多有谄谀秦桧父子之诗,被四库馆臣斥爲“老而无耻,贻玷汗青”。有集七十卷,取黄庭坚“文章直是太仓一稊米耳”语,命爲《太仓稊米集》,又有《竹坡诗话》一卷传世。事见本集卷首宋陈天麟序。 周紫芝诗,以影印文渊阁《四库全书·太仓稊米集》文字最爲整饬,故用爲底本。参校清叶德辉跋明抄本(简称明抄、明抄校,藏上海图书馆)、清金氏文珍楼抄本(简称金本,藏上海图书馆)、清徐时栋跋抄本(简称徐本,藏北京大学图书馆)及《两宋名贤小集》(简称小集)等。诗集外之诗及新辑集外诗,另编一卷。更多...

“枣熟梨黄河朔秋”相关诗句: