“九日登州路”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“九日登州路”出自哪首诗?
答案: “九日登州路”出自: 宋代 韦骧的 《九月二十二日黄县道中遇雪》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: jiǔ rì dēng zhōu lù ,诗句平仄: 仄仄平平仄 。
问题2:“九日登州路”的上一句是什么?
答案:
没有上一句,“九日登州路”已经是第一句了。
问题3:“九日登州路”的下一句是什么?
答案: “九日登州路”的下一句是: 西风暴作威 , 诗句拼音为: xī fēng bào zuò wēi ,诗句平仄:平平仄仄平。
“九日登州路”全诗
九月二十二日黄县道中遇雪 (jiǔ yuè èr shí èr rì huáng xiàn dào zhōng yù xuě)
九日登州路,西风暴作威。
黄桑犹半在,白雪已交飞。
惯见邦人眼,难当旅客衣。
来思尚稽咏,遽此对霏霏。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。
“九日登州路”繁体原文
九月二十二日黄縣道中遇雪
九日登州路,西風暴作威。
黄桑猶半在,白雪已交飛。
慣見邦人眼,難當旅客衣。
來思尚稽詠,遽此對霏霏。
“九日登州路”韵律对照
仄仄平平仄,平平仄仄平。
九日登州路,西风暴作威。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
黄桑犹半在,白雪已交飞。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
惯见邦人眼,难当旅客衣。
平平仄平仄,仄仄仄平平。
来思尚稽咏,遽此对霏霏。
“九日登州路”全诗注音
九日登州路,西风暴作威。
黄桑犹半在,白雪已交飞。
惯见邦人眼,难当旅客衣。
来思尚稽咏,遽此对霏霏。
“九日登州路”全诗翻译
译文:
九日登上了登州的路,西风狂暴而威力强大。
黄桑树依然还有一半枝叶挂在上面,但白雪却已经纷纷飘飞。
习惯被本邦人注视,却难以穿着旅客的衣装而自处。
来到此地思念依然在继续吟咏,匆匆间却和漫天飞雪面对。
总结:
诗人在九日登上登州的路,迎着狂暴的西风。黄桑树上依然挂有一些叶子,但白雪却已飘飞。诗人感叹习惯了被本国人注视,但穿着旅行者的衣服却显得不自在。他来到这里思念仍在继续吟咏,却匆匆面对着漫天飞雪。整首诗表达了诗人在登州的旅途中的感受和情绪。
“九日登州路”总结赏析
赏析:这首诗《九月二十二日黄县道中遇雪》是唐代诗人韦骧创作的作品。诗人在九月的登州路上,忽然遭遇到突如其来的大雪,通过这一场景,表达了早秋时节出行所遇到的突变和不易。
首节以“九日登州路”为开篇,立即描绘了时间和地点,九日正值初秋,登州路是诗人旅行的道路。同时,西风猛烈,形势危险。
第二节描写了大雪纷飞的景象,黄桑尚未凋零,但白雪已经飘洒而至。这里通过对黄桑和白雪的对比,表现出季节的突变和寒冷的强烈。
第三节提到了诗人自己,他说“惯见邦人眼,难当旅客衣”,表达了自己在故乡习以为常的景象,但穿上旅行的衣服后,面对突如其来的寒冷感到不适应。这也反映了旅行者的困境和艰辛。
最后一节中,诗人表达了对故乡的思念,他说“来思尚稽咏”,在这突如其来的雪中,他仍然思念着故乡,不禁吟咏起来,与大自然相对话。
“九日登州路”相关诗句:
- 九日登州路 出自 [宋] 韦骧 ·《九月二十二日黄县道中遇雪 》
- 续诏九州登俊造 出自 [宋] 强至 ·《赠贾麟 》
- 自昔登临隘九州 出自 [宋] 范成大 ·《王仲行尚书录示近诗闻今日劝农灵岩次韵纪事 》
- 登崖独立望九州 出自 [唐] 李白 ·《荅杜秀才五松见赠 》
- 知家累以其年九月九日发衡州 出自 [唐] 李绅 ·《在端州知家累以九月九日发衡州因寄(题拟) 》
- 九州空有路 出自 [唐] 薛能 ·《赠禅师 》
- 人行九州路 出自 [唐] 李端 ·《茂陵村行赠何兆 》
- 九州何路不羊肠 出自 [宋] 陈与义 ·《某用家弟韵赋绝句上浼清视芜词累句非敢以爲诗也赐一言卒相之 》
- 九州有路休爲客 出自 [唐] 杜荀鹤 ·《乱後山居 》
- 九州道路无豺虎 出自 [唐] 杜甫 ·《忆昔二首 二 》
- 踏遍九州多半路 出自 [宋] 王之望 ·《再和 》
- 八日登髙九日同 出自 [宋] 吕陶 ·《和八日登髙 》
- 八日登高胜九日 出自 [宋] 陈宓 ·《重九前一日刘学录以诗招潘杨二丈登高二丈辞之刘以诗见寄仍和之 》
- 何如九州之内更九州 出自 [宋] 张嵩老 ·《题汪水云诗卷 》
- 徐登九日山 出自 [宋] 李倜 ·《次朱文公廓然亭韵 》
- 九日重登临 出自 [宋] 范仲淹 ·《览秀亭诗 》
- 九日登高望 出自 [唐] 刘长卿 ·《九日登李明府北楼 》
- 九日共登临 出自 [宋] 张耒 ·《次韵和王彦昭九日湖园会饮 》
- 九日莫登高 出自 [宋] 赵湘 ·《送周洞之蜀 》
- 九日共登台 出自 [宋] 何澹 ·《九日偕朱彦器伯仲游雁门山 》