“锡土縻天宠”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“锡土縻天宠”出自哪首诗?

答案:锡土縻天宠”出自: 宋代 洪朋 《挽仁和君胡夫人二首 其一》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: xī tǔ mí tiān chǒng ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题2:“锡土縻天宠”的上一句是什么?

答案:锡土縻天宠”的上一句是: 来配谪仙家 , 诗句拼音为: lái pèi zhé xiān jiā ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题3:“锡土縻天宠”的下一句是什么?

答案:锡土縻天宠”的下一句是: 翻经雨佛花 , 诗句拼音为: fān jīng yǔ fó huā ,诗句平仄:平平仄仄平

“锡土縻天宠”全诗

挽仁和君胡夫人二首 其一 (wǎn rén hé jūn hú fū rén èr shǒu qí yī)

朝代:宋    作者: 洪朋

共惟南郡族,来配谪仙家。
锡土縻天宠,翻经雨佛花。
光华他日喜,牢落暮年嗟。
余庆知难泯,庭兰已茁芽。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。

gòng wéi nán jùn zú , lái pèi zhé xiān jiā 。
xī tǔ mí tiān chǒng , fān jīng yǔ fó huā 。
guāng huá tā rì xǐ , láo luò mù nián jiē 。
yú qìng zhī nán mǐn , tíng lán yǐ zhuó yá 。

“锡土縻天宠”繁体原文

挽仁和君胡夫人二首 其一

共惟南郡族,來配謫仙家。
錫土縻天寵,翻經雨佛花。
光華他日喜,牢落暮年嗟。
餘慶知難泯,庭蘭已茁芽。

“锡土縻天宠”韵律对照

仄平平仄仄,平仄仄平平。
共惟南郡族,来配谪仙家。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
锡土縻天宠,翻经雨佛花。

平平平仄仄,平仄仄平平。
光华他日喜,牢落暮年嗟。

平仄平平仄,平平仄仄平。
余庆知难泯,庭兰已茁芽。

“锡土縻天宠”全诗注音

gòng wéi nán jùn zú , lái pèi zhé xiān jiā 。

共惟南郡族,来配谪仙家。

xī tǔ mí tiān chǒng , fān jīng yǔ fó huā 。

锡土縻天宠,翻经雨佛花。

guāng huá tā rì xǐ , láo luò mù nián jiē 。

光华他日喜,牢落暮年嗟。

yú qìng zhī nán mǐn , tíng lán yǐ zhuó yá 。

余庆知难泯,庭兰已茁芽。

“锡土縻天宠”全诗翻译

译文:
共惟南郡的一族人,与谪仙的家人结合在一起。
被赐予土地,得到了天上的宠爱,犹如翻云覆雨般显现佛的花朵。
光华在将来的日子里会带来喜悦,但暮年时也会感慨岁月匆匆。
我庆幸自己知难而退,没有被困扰,而庭前的兰花也已经茁壮成长。
全文总结:这首古文描述了南郡一族人与谪仙家结合的情景。他们获得了上天的恩宠,得到了土地,并显现出佛的奇异花朵。文章表达了光辉的未来和岁月的嗟叹,同时也强调了知难而退的重要性,以及庭前兰花的茁壮成长。

“锡土縻天宠”总结赏析

赏析:这是洪朋创作的《挽仁和君胡夫人二首 其一》,表达了对仁和君胡夫人的怀念和祝愿。以下是对这首诗的赏析:
这首诗以写景和抒情为主要特点,通过叙述南郡族出身的胡夫人,以及她与仁和君的婚姻,表现了诗人对他们的赞美和思念。
首先,诗中提到胡夫人是南郡族人,这为她的身份背景增添了一层神秘感和高贵感。她嫁给了仁和君,被赋予了天宠,这里用“锡土縻天宠”表达了她与仁和君幸福的婚姻和荣耀的地位。而“翻经雨佛花”这一句,以佛教的意象来描绘她的幸福,显示出她的美丽和令人钦佩的品质。
然而,诗的后半部分表达了诗人对光华逝去、牢落暮年的感慨。这里的“光华他日喜,牢落暮年嗟”传达了光阴逝去,岁月不饶人的主题,以及诗人对胡夫人和仁和君的离世感到惋惜。
最后两句“余庆知难泯,庭兰已茁芽”则表现了诗人的愿望,希望胡夫人和仁和君的美好传世,后代继续茁壮成长。

“锡土縻天宠”诗句作者洪朋介绍:

洪朋,字龟父,号清非居士(宋陈景沂《全芳备祖》前集卷七),南昌(今属江西)人。黄庭坚甥。与兄弟刍、炎、羽并称“四洪”,爲江西诗派中著名诗人。曾两举进士不第,以布衣终身,卒年三十七。有《洪龟父集》、《清非集》(《永乐大典》、《直斋书录解题》作《清虚集》),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《洪龟父集》二卷。《宋史翼》卷二七有传。 洪朋诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,校以清鲍廷博批校抄本(简称鲍校本),清丁氏八千卷楼抄本(简称丁本),洪汝奎《晦木斋丛书》辑清光绪二年泾县朱氏惜分阴斋刊本(简称朱本,藏江西省图书馆)。新辑集外诗附于卷末。更多...

“锡土縻天宠”相关诗句: