“低斜远雁行”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“低斜远雁行”出自哪首诗?

答案:低斜远雁行”出自: 唐代 钱起 《江行无题一百首 七十三》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: dī xié yuǎn yàn xíng ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题2:“低斜远雁行”的上一句是什么?

答案:低斜远雁行”的上一句是: 光阔重湖水 , 诗句拼音为:guāng kuò chóng hú shuǐ ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题3:“低斜远雁行”的下一句是什么?

答案:低斜远雁行”的下一句是: 未曾无兴咏 , 诗句拼音为: wèi céng wú xīng yǒng ,诗句平仄:仄平平仄仄

“低斜远雁行”全诗

江行无题一百首 七十三 (jiāng xíng wú tí yī bǎi shǒu qī shí sān)

朝代:唐    作者: 钱起

光阔重湖水,低斜远雁行
未曾无兴咏,多谢沈东阳。

平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

guāng kuò chóng hú shuǐ , dī xié yuǎn yàn xíng 。
wèi céng wú xīng yǒng , duō xiè shěn dōng yáng 。

“低斜远雁行”繁体原文

江行無題一百首 七十三

光闊重湖水,低斜遠雁行。
未曾無興詠,多謝沈東陽。

“低斜远雁行”韵律对照

平仄平平仄,平平仄仄平。
光阔重湖水,低斜远雁行。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
未曾无兴咏,多谢沈东阳。

“低斜远雁行”全诗注音

guāng kuò chóng hú shuǐ , dī xié yuǎn yàn xíng 。

光阔重湖水,低斜远雁行。

wèi céng wú xīng yǒng , duō xiè shěn dōng yáng 。

未曾无兴咏,多谢沈东阳。

“低斜远雁行”全诗翻译

译文:
光阔的湖水波光粼粼,远处倾斜着飞行的雁群。
我从未没有兴致吟咏过,多亏了沈东阳,让我有了这份灵感。

全诗通过描绘湖水广阔和飞行中的雁群,表达了诗人对自己没有吟咏之感的自省。并感谢了名为沈东阳的人,可能是一位启发了诗人灵感的朋友或良师。诗人在这短短的两句中,以淡泊雅致的笔调,抒发了内心的感慨和感激之情。

“低斜远雁行”总结赏析

赏析:
这首古诗《江行无题一百首 七十三》是钱起创作的一首诗歌,通过对江景的描写,表达了诗人对自然景色的欣赏以及对友人沈东阳的感激之情。
诗中的“光阔重湖水,低斜远雁行”描绘了江面宽广,湖水波光粼粼,远处飞过的雁阵低低地掠过水面,勾勒出一幅宁静而壮丽的江水画面。这里使用了“光阔”和“低斜”等形容词,增强了江景的广袤感和雁阵的低飞感,让读者仿佛置身其中,感受到了江水和飞鸟的壮丽景象。
最后两句“未曾无兴咏,多谢沈东阳”表达了诗人对沈东阳的感激之情。诗人在这样美丽的自然景色面前,感到内心充满了诗意和兴致,正是因为有了沈东阳这位朋友的陪伴和启发,使他得以有机会写下这样美妙的诗篇。因此,这首诗也包含了友情的情感元素。
总的来说,这首古诗以简洁而生动的语言描绘了江水和飞鸟的景象,同时表达了诗人的情感和感激之情,充分展现了中国古代诗歌的艺术魅力。
标签: 写景、抒情、友情

“低斜远雁行”诗句作者钱起介绍:

钱起,字仲文,吴兴人。天宝十载登进士第,官秘书省校书郎,终尚书考功郎中。大历中,与韩翃、李端辈号十才子。诗格新奇,理致清赡。集十三卷,今编诗四卷。 钱起字仲文,吴兴人。天宝十载李巨榜及第。大历中,与韩翃、李端辈号十才子。补诗一首。更多...

“低斜远雁行”相关诗句: