“舒卷蜀城牋”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“舒卷蜀城牋”出自哪首诗?

答案:舒卷蜀城牋”出自: 宋代 洪适 《盘洲杂韵上 红蕉》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: shū juàn shǔ chéng jiān ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题2:“舒卷蜀城牋”的上一句是什么?

答案:舒卷蜀城牋”的上一句是: 破除猩血染 , 诗句拼音为: pò chú xīng xuè rǎn ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题3:“舒卷蜀城牋”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“舒卷蜀城牋”已经是最后一句了。

“舒卷蜀城牋”全诗

盘洲杂韵上 红蕉 (pán zhōu zá yùn shàng hóng jiāo)

朝代:宋    作者: 洪适

岭外花无数,分移颇历年。
破除猩血染,舒卷蜀城牋

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

lǐng wài huā wú shù , fēn yí pō lì nián 。
pò chú xīng xuè rǎn , shū juàn shǔ chéng jiān 。

“舒卷蜀城牋”繁体原文

盤洲雜韻上 紅蕉

嶺外花無數,分移頗歷年。
破除猩血染,舒卷蜀城牋。

“舒卷蜀城牋”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
岭外花无数,分移颇历年。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
破除猩血染,舒卷蜀城牋。

“舒卷蜀城牋”全诗注音

lǐng wài huā wú shù , fēn yí pō lì nián 。

岭外花无数,分移颇历年。

pò chú xīng xuè rǎn , shū juàn shǔ chéng jiān 。

破除猩血染,舒卷蜀城牋。

“舒卷蜀城牋”全诗翻译

译文:

在山岭之外,花朵无数,随风摇曳,历经多年。
摒弃了猩血的玷污,展开那蜀城的笺纸。
全诗表达了一幅山外花海繁茂的景象,花朵随风飘动,已有多年光景。其次,诗人以“猩血”象征战乱与动荡,暗示了历史上的纷争和浮沉。而“蜀城牋”则是对文化的寄托,展现了书写与传承的重要意义。整体而言,诗歌通过自然景观的描绘和象征物的运用,传达了对和平与文明的向往。

“舒卷蜀城牋”诗句作者洪适介绍:

洪适(一一一七~一一八四),字景伯,号盘洲。初名造,字温伯,一字景温,鄱阳(今江西波阳)人。皓子,与弟遵、迈皆知名於时。初以皓出使恩,补修职郎,调严州录事参军。高宗绍兴十二年(一一四二),中博学宏词科,爲敕令所删定官,改秘书正字。明年,因皓忤秦桧出爲饶州通判,适亦出爲台州通判。後皓谪英州,适亦免官,往来於英奉父。二十七年,知荆门军,历知徽州,提举江东路常平茶盐,总领淮东军马钱粮。孝宗隆兴二年(一一六四),召爲太常少卿兼权直学士院,寻除中书舍人,爲贺生辰使使金。乾道元年(一一六五),迁翰林学士,累迁尚书右仆射、同中书门下平章事兼枢密使。二年,提举太平兴国宫,寻起知绍兴府,未几再奉祠。淳熙十一年卒,年六十八,谥文惠。有《盘洲文集》八十卷。事见本集附录宋许及之《洪公行状》,《宋史》卷三七三有传。 洪适诗,以《四部丛刊》影印宋刊本爲底本(其中诗十卷)。参校影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)、泾县洪氏道光二十九年刻本(简称洪本)。集中诗集外诗编爲第十一卷,新辑集外诗编爲第十二卷。更多...

“舒卷蜀城牋”相关诗句: