“高祖功名未可知”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“高祖功名未可知”出自哪首诗?

答案:高祖功名未可知”出自: 宋代 邵雍 《题淮阴侯庙十首 其五》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: gāo zǔ gōng míng wèi kě zhī ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题2:“高祖功名未可知”的上一句是什么?

答案:高祖功名未可知”的上一句是: 当初若听蒯通语 , 诗句拼音为: dāng chū ruò tīng kuǎi tōng yǔ ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题3:“高祖功名未可知”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“高祖功名未可知”已经是最后一句了。

“高祖功名未可知”全诗

题淮阴侯庙十首 其五 (tí huái yīn hóu miào shí shǒu qí wǔ)

朝代:宋    作者: 邵雍

韩信事刘元不叛,萧何惑汉竟生疑。
当初若听蒯通语,高祖功名未可知

平仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄仄平仄,平仄平平仄仄平。

hán xìn shì liú yuán bù pàn , xiāo hé huò hàn jìng shēng yí 。
dāng chū ruò tīng kuǎi tōng yǔ , gāo zǔ gōng míng wèi kě zhī 。

“高祖功名未可知”繁体原文

題淮陰侯廟十首 其五

韓信事劉元不叛,蕭何惑漢竟生疑。
當初若聽蒯通語,高祖功名未可知。

“高祖功名未可知”韵律对照

平仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
韩信事刘元不叛,萧何惑汉竟生疑。

平平仄仄仄平仄,平仄平平仄仄平。
当初若听蒯通语,高祖功名未可知。

“高祖功名未可知”全诗注音

hán xìn shì liú yuán bù pàn , xiāo hé huò hàn jìng shēng yí 。

韩信事刘元不叛,萧何惑汉竟生疑。

dāng chū ruò tīng kuǎi tōng yǔ , gāo zǔ gōng míng wèi kě zhī 。

当初若听蒯通语,高祖功名未可知。

“高祖功名未可知”全诗翻译

译文:
韩信是事奉刘邦(刘元)的,从未叛变;而萧何却让汉王产生了疑虑。
若当初汉王能够听从蒯通的劝告,刘邦的伟业就不会被人所知晓。



总结:

这首古文诗描写了历史上的两位重要人物,韩信和萧何,与汉王刘邦的关系。韩信忠诚事奉刘邦,从未背叛,而萧何却让汉王产生了怀疑。如果汉王能够听从蒯通的劝告,刘邦的功业就不会被人所熟知。全诗反映了历史上人物间的复杂关系和决定命运的关键选择。

“高祖功名未可知”总结赏析

赏析:这首诗是邵雍创作的《题淮阴侯庙十首》系列中的第五首。诗人以韩信的故事为题材,表现了韩信忠诚的品质以及历史上的一些变幻和遗憾。
首先,诗中提到了刘邦与韩信之间的关系,刘邦信任韩信,但因为萧何的猜疑而生疑,这一情节反映出当时政治斗争的复杂性。作者通过这一情节,暗示了历史的曲折和不确定性。
其次,诗中出现了蒯通的名字,蒯通是韩信的重要谋士,但似乎他的忠告未被听从,导致了高祖(刘邦)的功名无法预知。这里作者可能在反思历史中的错失和遗憾,强调了历史的偶然性和不可预测性。
总体来说,这首诗以历史故事为背景,通过对韩信、刘邦、萧何和蒯通等人物的描写,表达了对历史命运的思考和对历史事件的反思。这些思考使得诗歌具有深刻的历史内涵和思想价值。

“高祖功名未可知”诗句作者邵雍介绍:

邵雍(一○一一~一○七七),字尧夫。祖籍范阳(今河北涿州),早年随父移居共城(今河南辉县)苏门山下,筑室苏门山百源上读书,学者称百源先生。与周敦颐、程颐、程颢齐名,以治《易》、先天象数之学着称。仁宗皇佑元年(一○四九)定居洛阳,以教授生徒爲生。嘉佑七年(一○六二),西京留守王拱辰就洛阳天宫寺西天津桥南五代节度使安审琦宅故基建屋三十间,爲雍新居,名安乐窝,因自号安乐先生。仁宗嘉佑及神宗熙宁初,曾两度被荐举,均称疾不赴。富弼、司马光、吕公着等退居洛阳时,恒相从游。熙宁十年卒,年六十七。哲宗元佑中赐谥康节。有《伊川击壤集》二十卷。《宋史》卷四二七有传。 邵雍诗,以张蓉镜,邵渊耀跋明初刻《伊川击壤集》爲底本。校以一九七五年江西星子县宋墓出土之《邵尧夫先生诗全集》九卷(简称宋本)、蔡弼重编《重刊邵尧夫击壤集》六卷(简称蔡本),及元刻本(简称元本)、明隆庆元年黄吉甫刻本(简称黄本)、影印清文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。底本编末之集外诗与新辑得之集外诗合编爲第二十一卷。更多...

“高祖功名未可知”相关诗句: