“稍改新药畦”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“稍改新药畦”出自哪首诗?
答案: “稍改新药畦”出自: 宋代 梅尧臣的 《得韩持国书报新作茅庐》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: shāo gǎi xīn yào qí ,诗句平仄: 仄仄平仄平 。
问题2:“稍改新药畦”的上一句是什么?
答案:
“稍改新药畦”的上一句是: 定移旧蔬圃 , 诗句拼音为: dìng yí jiù shū pǔ
,诗句平仄: 仄仄平仄平 。
问题3:“稍改新药畦”的下一句是什么?
答案: “稍改新药畦”的下一句是: 其高如伯鸾 , 诗句拼音为: qí gāo rú bǎi luán ,诗句平仄:○平○仄平。
“稍改新药畦”全诗
得韩持国书报新作茅庐 (dé hán chí guó shū bào xīn zuò máo lú)
闻君作茅庐,正在西轩西。
定移旧蔬圃,稍改新药畦。
其高如伯鸾,况亦有隠妻。
今方汉德盛,不必之会稽。
○平仄平平,○仄平平平。
仄平仄平仄,仄仄平仄平。
○平○仄平,仄仄仄仄○。
平平仄仄仄,仄仄平仄平。
“稍改新药畦”繁体原文
得韓持國書報新作茅廬
聞君作茅廬,正在西軒西。
定移舊蔬圃,稍改新藥畦。
其高如伯鸞,况亦有隠妻。
今方漢德盛,不必之會稽。
“稍改新药畦”韵律对照
○平仄平平,○仄平平平。
闻君作茅庐,正在西轩西。
仄平仄平仄,仄仄平仄平。
定移旧蔬圃,稍改新药畦。
○平○仄平,仄仄仄仄○。
其高如伯鸾,况亦有隠妻。
平平仄仄仄,仄仄平仄平。
今方汉德盛,不必之会稽。
“稍改新药畦”全诗注音
闻君作茅庐,正在西轩西。
定移旧蔬圃,稍改新药畦。
其高如伯鸾,况亦有隠妻。
今方汉德盛,不必之会稽。
“稍改新药畦”全诗翻译
译文:
闻说你在修建一座茅草搭建的茅庐,正在西面的凉亭里忙碌着。
你决定把原来的蔬菜园搬迁,稍作调整,重新开辟一片种植药草的田地。
这座茅庐的高度宛如伯鸾山,而且你还有一位隐居的妻子。
如今正值汉朝国力兴盛的时候,你无需再远赴会稽地方。
总结:
这首诗描绘了一个人正在建造茅庐,并且在茅庐里种植药草。他的茅庐高耸如伯鸾山,身边还有一位隐居的妻子。此时,汉朝国力强盛,使得他不必再前往会稽地区。这首诗反映了诗人的生活和环境,以及当时的社会背景。
“稍改新药畦”总结赏析
赏析:这首诗《得韩持国书报新作茅庐》是梅尧臣创作的诗歌,表达了诗人欣然接受韩持国的邀请,前往新建的茅庐做客的情感。
诗人首先提到闻君作茅庐,意味着他听到了韩持国建造茅庐的消息。茅庐通常是隐居之所,表现出韩持国的清净之志。接着,诗人描述了韩持国改变了茅庐周围的环境,清除了旧的蔬菜园,重新布置了新的药田,这展现了韩持国对于隐居生活的热切向往。
诗中提到“其高如伯鸾”,伯鸾是传说中的美丽鸟兽,这里可能用来形容韩持国的茅庐之高。而“况亦有隠妻”则表明韩持国在茅庐中隐居的同时,还有隐居的妻子相伴,更加强调了幽静和宁静的生活。
最后两句“今方汉德盛,不必之会稽”,表明当今汉朝德政兴盛,不必再去会稽,暗示了诗人对于韩持国茅庐生活的向往,将其视为理想之地。
“稍改新药畦”相关诗句:
- 稍改新药畦 出自 [宋] 梅尧臣 ·《得韩持国书报新作茅庐 》
- 药苗新旧两三畦 出自 [唐] 秦系 ·《耶溪书怀寄刘长卿员外 》
- 稍稍新粧出北桥 出自 [宋] 刘克庄 ·《劳农二首 其二 》
- 景物自新春稍稍 出自 [宋] 王炎 ·《春日遣怀 》
- 稍喜荒畦添野荠 出自 [宋] 苏辙 ·《春深三首 其一 》
- 稍寻牛豕畦疃行 出自 [宋] 黄庭坚 ·《次韵七兄青阳驿西阻水见寄 》
- 稍怜腊後霜畦色 出自 [宋] 吴则礼 ·《奉酬汉臣见简之什 》
- 稍稍新篁抽 出自 [唐] 韦应物 ·《荅崔主簿问兼简温上人 》
- 稻畦已改翻泥细 出自 [宋] 舒岳祥 ·《次韵和正仲种菜种麦二首 其二 》
- 稍知花改岸 出自 [唐] 杜甫 ·《陪王使君晦日泛江就黄家亭子二首 一 》
- 清风稍改叶 出自 [唐] 刘禹锡 ·《晚岁登武陵城顾望水陆怅然有作 》
- 稍觉高闳改 出自 [宋] 方回 ·《湖口寄方去言 》
- 後四句改动稍多 出自 [唐] 罗隐 ·《滕王阁 》
- 药畦灌陈根 出自 [宋] 晁冲之 ·《和十二兄五首 其五 》
- 多亲种药畦 出自 [唐] 清江 ·《春游司直城西鸬鹚谿别业 》
- 呼儿疏药畦 出自 [宋] 黄庭坚 ·《次韵谢外舅病不能拜复官夏雨眠起之什 》
- 空畦已无药 出自 [宋] 郭祥正 ·《独游药洲怀颖叔修撰 》
- 香流种药畦 出自 [宋] 赵拚 ·《暖风 》
- 斸地秋畦药 出自 [宋] 陆游 ·《幽居即事二首 其二 》
- 侵堦是药畦 出自 [唐] 姚合 ·《武功县中作三十首 一 》