“锦衣白日还家乐”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“锦衣白日还家乐”出自哪首诗?

答案:锦衣白日还家乐”出自: 宋代 欧阳修 《送杨先辈登第还家》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: jǐn yī bái rì huán jiā lè ,诗句平仄: 仄平仄仄平平仄

问题2:“锦衣白日还家乐”的上一句是什么?

答案:锦衣白日还家乐”的上一句是: 挂帆千里忽南征 , 诗句拼音为: guà fān qiān lǐ hū nán zhēng ,诗句平仄: 仄平仄仄平平仄

问题3:“锦衣白日还家乐”的下一句是什么?

答案:锦衣白日还家乐”的下一句是: 鹤发高堂献寿荣 , 诗句拼音为: hè fā gāo táng xiàn shòu róng ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“锦衣白日还家乐”全诗

送杨先辈登第还家 (sòng yáng xiān bèi dēng dì huán jiā)

朝代:宋    作者: 欧阳修

解榻方欣待儁英,挂帆千里忽南征。
锦衣白日还家乐,鹤发高堂献寿荣。
残雪楚天寒料峭,春风淮水浪峥嵘。
知君归意先飞鸟,莫惜停舟酒屡倾。

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

jiě tà fāng xīn dài jùn yīng , guà fān qiān lǐ hū nán zhēng 。
jǐn yī bái rì huán jiā lè , hè fā gāo táng xiàn shòu róng 。
cán xuě chǔ tiān hán liào qiào , chūn fēng huái shuǐ làng zhēng róng 。
zhī jūn guī yì xiān fēi niǎo , mò xī tíng zhōu jiǔ lǚ qīng 。

“锦衣白日还家乐”繁体原文

送楊先輩登第還家

解榻方欣待儁英,掛帆千里忽南征。
錦衣白日還家樂,鶴髮高堂獻壽榮。
殘雪楚天寒料峭,春風淮水浪崢嶸。
知君歸意先飛鳥,莫惜停舟酒屢傾。

“锦衣白日还家乐”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
解榻方欣待儁英,挂帆千里忽南征。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
锦衣白日还家乐,鹤发高堂献寿荣。

平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
残雪楚天寒料峭,春风淮水浪峥嵘。

平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
知君归意先飞鸟,莫惜停舟酒屡倾。

“锦衣白日还家乐”全诗注音

jiě tà fāng xīn dài jùn yīng , guà fān qiān lǐ hū nán zhēng 。

解榻方欣待儁英,挂帆千里忽南征。

jǐn yī bái rì huán jiā lè , hè fā gāo táng xiàn shòu róng 。

锦衣白日还家乐,鹤发高堂献寿荣。

cán xuě chǔ tiān hán liào qiào , chūn fēng huái shuǐ làng zhēng róng 。

残雪楚天寒料峭,春风淮水浪峥嵘。

zhī jūn guī yì xiān fēi niǎo , mò xī tíng zhōu jiǔ lǚ qīng 。

知君归意先飞鸟,莫惜停舟酒屡倾。

“锦衣白日还家乐”全诗翻译

译文:
解下榻,我欣喜地等待着杰出的英才,他帆船一挂,千里之遥即刻南征。

穿着锦衣,白日归家,带来欢乐与快乐;鹤发高堂,献上寿荣。

残雪覆盖楚天,寒冷而凛冽;春风吹拂淮水,波涛汹涌。

知道你归来的意愿,就像飞鸟先知道一样,不要浪费时间停船,频频倒酒。

“锦衣白日还家乐”总结赏析

《送杨先辈登第还家》是欧阳修创作的一首古诗,让我们来进行赏析:
这首诗的主题是送别一位名叫杨的学子,他已经成功登科,准备回家,表达了作者对他的祝愿和欢送之情。整首诗采用了押韵的七言古诗形式,语言优美,意境深远。
首句"解榻方欣待儁英"表现了杨先辈早早离开书斋,准备踏上登科之路的场景。"解榻"意味着离开书桌,"儁英"指杨先辈,显示了他英俊才子的形象。这里的标签可以是"咏人"。
接下来的句子描述了杨先辈远行的情景,"挂帆千里忽南征"描绘了他扬帆出发,远赴南方的壮丽画面。这里可以标签为"写景"和"抒情"。
第三句"锦衣白日还家乐",表现了杨先辈成功后的欢快心情,穿着锦衣白日回家,预示着回家是一种幸福享受。标签可以是"抒情"和"咏物"(锦衣)。
第四句"鹤发高堂献寿荣"描述了杨先辈高龄的长者,将在家中受到尊敬和祝福。这里标签可以是"咏物"(鹤发)和"抒情"。
接下来的句子描写了季节变化,"残雪楚天寒料峭"表现了冬天的严寒,"春风淮水浪峥嵘"则描述了春天淮水波澜壮阔的景象。这里标签可以是"写景"。
最后两句"知君归意先飞鸟,莫惜停舟酒屡倾"表示诗人希望杨先辈能够早日归来,不要留连太久。这里的标签可以是"抒情"。
总的来说,这首诗以清新的语言和生动的画面,表达了对杨先辈的祝愿和送别之情,同时通过描写自然景色和人物形象,展现了丰富的意境和情感。标签包括"咏人"、"写景"、"抒情"和"咏物"。

“锦衣白日还家乐”诗句作者欧阳修介绍:

欧阳修(一○○七~一○七二),字永叔,号醉翁,晚又号六一居士,卢陵(今江西吉安)人。仁宗天圣八年(一○三○)进士,初仕西京留守推官。景佑元年(一○三四),召试学士院,充馆阁校勘。三年,因范仲淹事切责谏官高若讷,降爲峡州夷陵令。四年,移乾德令。宝元二年(一○三九),迁武成军判官。康定元年(一○四○),复馆阁校勘。庆历三年(一○四三),知谏院,擢同修起居注,知制诰。四年,爲河北都转运使。五年,庆历新政失败,因力爲新政主持者范仲淹、韩琦、杜衍等申辩,贬知滁州,徙扬州、颍州。至和元年(一○五四),权知开封府。五年,拜枢密副使。六年,进参知政事。英宗治平四年(一○六七),罢爲观文殿学士,转刑部尚书知亳州。神宗熙宁元年(一○六八),徙知青州,因反对青苗法,再徙蔡州。四年,以太子少师致仕。五年,病逝颍州汝阴,年六十六。谥文忠。有《欧阳文忠公集》。又撰有《新唐书》、《新五代史》等。《宋史》卷三一九有传。宋胡柯编有《庐陵欧阳文忠公年谱》。 欧阳修诗,以《四部丛刊》影元本《欧阳文忠公集》(一百五十三卷、附录五卷)爲底本。参校宋庆元二年周必大刻本(卷三至卷六缺,简称周本,藏北京图书馆)、宋刻本(存《居士集》五十卷,有校,简称宋刻、宋刻校,藏北京图书馆)及明正统刻《居士集》(有元曾鲁考异,简称曾本、曾本校)。底本系年原注目录下,今移至正文题下。底本孙谦益等所作校记,除删去少数异体字校外,皆予保留;卷末所附考证及续添校记,亦以续校名义补入正文。另辑得集外诗句,附於卷末。更多...

“锦衣白日还家乐”相关诗句: