“他年共赴长安召”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“他年共赴长安召”出自哪首诗?

答案:他年共赴长安召”出自: 宋代 陆文圭 《郡幕请讲书和药房先生韵》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: tā nián gòng fù cháng ān zhào ,诗句平仄: 平平仄仄○平仄

问题2:“他年共赴长安召”的上一句是什么?

答案:他年共赴长安召”的上一句是: 一灯深夜照书红 , 诗句拼音为: yī dēng shēn yè zhào shū hóng ,诗句平仄: 平平仄仄○平仄

问题3:“他年共赴长安召”的下一句是什么?

答案:他年共赴长安召”的下一句是: 正恐诸儒却诮通 , 诗句拼音为: zhèng kǒng zhū rú què qiào tōng ,诗句平仄:○仄平平仄仄平

“他年共赴长安召”全诗

郡幕请讲书和药房先生韵 (jùn mù qǐng jiǎng shū hé yào fáng xiān shēng yùn)

朝代:宋    作者: 陆文圭

不为祁寒暂辍冬,肯移莲幕下芹宫。
深青岂必从蓝出,美玉何烦就石砻。
残雪五更侵几白,一灯深夜照书红。
他年共赴长安召,正恐诸儒却诮通。

仄平平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
○平仄仄○平仄,仄仄平平仄仄○。
平仄仄○平仄仄,仄平○仄仄平平。
平平仄仄○平仄,○仄平平仄仄平。

bù wèi qí hán zàn chuò dōng , kěn yí lián mù xià qín gōng 。
shēn qīng qǐ bì cóng lán chū , měi yù hé fán jiù shí lóng 。
cán xuě wǔ gēng qīn jǐ bái , yī dēng shēn yè zhào shū hóng 。
tā nián gòng fù cháng ān zhào , zhèng kǒng zhū rú què qiào tōng 。

“他年共赴长安召”繁体原文

郡幕請講書和药房先生韻

不爲祁寒暫輟冬,肯移蓮幕下芹宮。
深青豈必從藍出,美玉何煩就石礱。
殘雪五更侵几白,一燈深夜照書紅。
他年共赴長安召,正恐諸儒却誚通。

“他年共赴长安召”韵律对照

仄平平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
不为祁寒暂辍冬,肯移莲幕下芹宫。

○平仄仄○平仄,仄仄平平仄仄○。
深青岂必从蓝出,美玉何烦就石砻。

平仄仄○平仄仄,仄平○仄仄平平。
残雪五更侵几白,一灯深夜照书红。

平平仄仄○平仄,○仄平平仄仄平。
他年共赴长安召,正恐诸儒却诮通。

“他年共赴长安召”全诗注音

bù wèi qí hán zàn chuò dōng , kěn yí lián mù xià qín gōng 。

不为祁寒暂辍冬,肯移莲幕下芹宫。

shēn qīng qǐ bì cóng lán chū , měi yù hé fán jiù shí lóng 。

深青岂必从蓝出,美玉何烦就石砻。

cán xuě wǔ gēng qīn jǐ bái , yī dēng shēn yè zhào shū hóng 。

残雪五更侵几白,一灯深夜照书红。

tā nián gòng fù cháng ān zhào , zhèng kǒng zhū rú què qiào tōng 。

他年共赴长安召,正恐诸儒却诮通。

“他年共赴长安召”全诗翻译

译文:

不为了避开严寒的祁山冬季而短暂中断,肯定会将莲花幕移至芹宫。
深青的颜料难道一定要来自蓝色的材料,美玉又何必非得用石砻来琢磨。
残留的雪在五更时分不断侵袭多少洁白的地面,孤独的灯在深夜中照耀着红色的书页。
等到未来一同奉召前往长安的时候,正担心那些儒者会反驳我的言辞。

总结:

诗人以富有哲理的语言,表达了对于困境和挑战的坚韧态度,强调了不为外界因素动摇自己的信念和志向。诗中描绘了冬季与莲花、颜料与美玉、雪夜与孤灯之间的对比,突显出对于价值与品质的独立坚持。最后,诗人展望了与同道前往长安的未来,却也担忧可能遭受批评与反驳。整首诗通过现象抒发了对于人生态度和处世哲学的深刻思考。

“他年共赴长安召”诗句作者陆文圭介绍:

陆文圭(一二五○~一三三四),字子方,江阴(今属江苏)人。度宗咸淳三年(一二六七)膺乡荐,时年十八。宋亡隠居城东,学者称墙东先生。元仁宗延佑四年(一三一七)再中乡举,朝廷数度徵召,以老疾不应。卒年八十五。有《墙东类稿》二十卷,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》仍辑爲二十卷。清光绪《江阴县志》卷一六有传。 陆文圭诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,新辑集外诗附於卷末。更多...

“他年共赴长安召”相关诗句: