“更和花笋一兼之”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“更和花笋一兼之”出自哪首诗?

答案:更和花笋一兼之”出自: 宋代 邵雍 《戏谢富相公惠班笋三首 其一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: gèng hé huā sǔn yī jiān zhī ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题2:“更和花笋一兼之”的上一句是什么?

答案:更和花笋一兼之”的上一句是: 鼎食从来称富贵 , 诗句拼音为: dǐng shí cóng lái chēng fù guì ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题3:“更和花笋一兼之”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“更和花笋一兼之”已经是最后一句了。

“更和花笋一兼之”全诗

戏谢富相公惠班笋三首 其一 (xì xiè fù xiàng gong huì bān sǔn sān shǒu qí yī)

朝代:宋    作者: 邵雍

名园不放过鵶飞,相国如今遂请时。
鼎食从来称富贵,更和花笋一兼之

平平仄仄仄仄平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。

míng yuán bù fàng guò yā fēi , xiàng guó rú jīn suì qǐng shí 。
dǐng shí cóng lái chēng fù guì , gèng hé huā sǔn yī jiān zhī 。

“更和花笋一兼之”繁体原文

戲謝富相公惠班筍三首 其一

名園不放過鵶飛,相國如今遂請時。
鼎食從來稱富貴,更和花笋一兼之。

“更和花笋一兼之”韵律对照

平平仄仄仄仄平,仄仄平平仄仄平。
名园不放过鵶飞,相国如今遂请时。

仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
鼎食从来称富贵,更和花笋一兼之。

“更和花笋一兼之”全诗注音

míng yuán bù fàng guò yā fēi , xiàng guó rú jīn suì qǐng shí 。

名园不放过鵶飞,相国如今遂请时。

dǐng shí cóng lái chēng fù guì , gèng hé huā sǔn yī jiān zhī 。

鼎食从来称富贵,更和花笋一兼之。

“更和花笋一兼之”全诗翻译

译文:
名园不放过鹅飞,相国如今终于请到时候了。
鼎食从来被誉为富贵之象,再加上花笋一并享用。



总结:

这首古文表达了名园主人对鹅飞的驱赶不再,同时向相国请得了宴会的时机。鼎食一直被视为富贵之象,再加上享用美味的花笋。诗人通过这些描写,表达了对美好事物的渴望和喜悦之情。

“更和花笋一兼之”总结赏析

赏析:这首古诗《戏谢富相公惠班笋三首 其一》是邵雍的作品,表达了对赐予的花笋的感激之情。诗中通过描写名园的壮丽景色,鵶飞的自在,以及相国对于赏赐的慷慨,展现了富贵与享受的场景。同时,诗人以鼎食为象征,强调了花笋的珍贵和美味。整首诗写景如画,抒发了作者的感慨之情。

“更和花笋一兼之”诗句作者邵雍介绍:

邵雍(一○一一~一○七七),字尧夫。祖籍范阳(今河北涿州),早年随父移居共城(今河南辉县)苏门山下,筑室苏门山百源上读书,学者称百源先生。与周敦颐、程颐、程颢齐名,以治《易》、先天象数之学着称。仁宗皇佑元年(一○四九)定居洛阳,以教授生徒爲生。嘉佑七年(一○六二),西京留守王拱辰就洛阳天宫寺西天津桥南五代节度使安审琦宅故基建屋三十间,爲雍新居,名安乐窝,因自号安乐先生。仁宗嘉佑及神宗熙宁初,曾两度被荐举,均称疾不赴。富弼、司马光、吕公着等退居洛阳时,恒相从游。熙宁十年卒,年六十七。哲宗元佑中赐谥康节。有《伊川击壤集》二十卷。《宋史》卷四二七有传。 邵雍诗,以张蓉镜,邵渊耀跋明初刻《伊川击壤集》爲底本。校以一九七五年江西星子县宋墓出土之《邵尧夫先生诗全集》九卷(简称宋本)、蔡弼重编《重刊邵尧夫击壤集》六卷(简称蔡本),及元刻本(简称元本)、明隆庆元年黄吉甫刻本(简称黄本)、影印清文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。底本编末之集外诗与新辑得之集外诗合编爲第二十一卷。更多...

“更和花笋一兼之”相关诗句: