“三郎当殿坐”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“三郎当殿坐”出自哪首诗?

答案:三郎当殿坐”出自: 唐代 不详 《崔成甫飜得宝歌》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: sān láng dāng diàn zuò ,诗句平仄: ○平○仄仄

问题2:“三郎当殿坐”的上一句是什么?

答案:三郎当殿坐”的上一句是: 扬州铜器多 , 诗句拼音为: yáng zhōu tóng qì duō ,诗句平仄: ○平○仄仄

问题3:“三郎当殿坐”的下一句是什么?

答案:三郎当殿坐”的下一句是: 听唱得宝歌 , 诗句拼音为: tīng chàng dé bǎo gē ,诗句平仄:○仄仄仄平

“三郎当殿坐”全诗

崔成甫飜得宝歌 (cuī chéng fǔ fān dé bǎo gē)

朝代:唐    作者: 不详

得宝弘农野,弘农得宝那。
潭里船车闹,扬州铜器多。
三郎当殿坐,听唱得宝歌。

仄仄平平仄,平平仄仄仄。
平仄平平仄,平平平仄平。
○平○仄仄,○仄仄仄平。

dé bǎo hóng nóng yě , hóng nóng dé bǎo nà 。
tán lǐ chuán chē nào , yáng zhōu tóng qì duō 。
sān láng dāng diàn zuò , tīng chàng dé bǎo gē 。

“三郎当殿坐”繁体原文

崔成甫飜得寶歌

得寶弘農野,弘農得寶那。
潭裏船車鬧,揚州銅器多。
三郎當殿坐,聽唱得寶歌。

“三郎当殿坐”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄仄。
得宝弘农野,弘农得宝那。

平仄平平仄,平平平仄平。
潭里船车闹,扬州铜器多。

○平○仄仄,○仄仄仄平。
三郎当殿坐,听唱得宝歌。

“三郎当殿坐”全诗注音

dé bǎo hóng nóng yě , hóng nóng dé bǎo nà 。

得宝弘农野,弘农得宝那。

tán lǐ chuán chē nào , yáng zhōu tóng qì duō 。

潭里船车闹,扬州铜器多。

sān láng dāng diàn zuò , tīng chàng dé bǎo gē 。

三郎当殿坐,听唱得宝歌。

“三郎当殿坐”全诗翻译

译文:
得宝的弘农野地,弘农也得到了宝贵的东西。
湖潭中船只车辆喧闹,扬州出产的铜器众多。
三郎坐在殿堂之上,倾听着得宝的歌声。



总结:

这首古文短篇描述了得宝所带来的好处和受欢迎的景象。弘农地区得到了宝贵的物产,湖潭中繁忙的交通显示了这个地方的繁荣。扬州以其众多的铜器而闻名,彰显了城市的繁荣和文化。最后,诗中提到三郎坐在殿堂上,聆听得宝歌声,可见得宝的音乐才华备受赞誉和欢迎。整体上,这首诗描绘了得宝带来的喜庆景象和受到重视的场面。

“三郎当殿坐”总结赏析

赏析:
这首古诗《崔成甫飞得宝歌》表达了对宝贝的赞美和向往,同时也描绘了一幅繁华热闹的场景,以及宝物丰富的地方。诗中不仅展现了对得宝的强烈渴望,还表现了对扬州铜器和得宝歌的向往,似乎将这些珍宝和美好景象与得宝相联系,增强了它的神秘感和吸引力。
首句“得宝弘农野,弘农得宝那”,通过反复的表述,强调了得宝的重要性和珍贵性,给人以强烈的印象。接着,诗人以“潭里船车闹,扬州铜器多”的形象描绘了繁忙的场景,这些景象都暗示着得宝之地的繁荣和热闹。
诗的高潮出现在最后两句,“三郎当殿坐,听唱得宝歌”。这里,三郎可能指的是宫廷中的皇帝或官员,他坐在殿堂中聆听得宝歌,这一场景增加了得宝的神秘和宝贵。同时,诗中的音乐元素也增加了诗的艺术感,使读者仿佛能够听到得宝歌的动听旋律。
总的来说,这首诗以简洁明了的语言,表达了对宝贝和美好事物的向往,同时通过描绘热闹的场景和皇室的参与,增加了诗的氛围和感染力。

“三郎当殿坐”诗句作者不详介绍:

“三郎当殿坐”相关诗句: