“白藕峰前”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“白藕峰前”出自哪首诗?

答案:白藕峰前”出自: 宋代 释道宁 《偈六十九首 其五八》, 诗句拼音为: bái ǒu fēng qián

问题2:“白藕峰前”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“白藕峰前”已经是第一句了。

问题3:“白藕峰前”的下一句是什么?

答案:白藕峰前”的下一句是: 纤尘不立 , 诗句拼音为: xiān chén bù lì ,诗句平仄:平平仄仄

“白藕峰前”全诗

偈六十九首 其五八 (jì liù shí jiǔ shǒu qí wǔ bā)

朝代:宋    作者: 释道宁

白藕峰前,纤尘不立。
报慈门下,水泄难通。
既是纤尘不立,水泄不通。
五叶一华分布後,寥寥千古散清风。

仄仄平平,平平仄仄。
仄平平仄,仄仄○平。
仄仄平平仄仄,仄仄仄平。
仄仄仄平○仄仄,平平平仄仄平平。

bái ǒu fēng qián , xiān chén bù lì 。
bào cí mén xià , shuǐ xiè nán tōng 。
jì shì xiān chén bù lì , shuǐ xiè bù tōng 。
wǔ yè yī huá fēn bù hòu , liáo liáo qiān gǔ sàn qīng fēng 。

“白藕峰前”繁体原文

偈六十九首 其五八

白藕峰前,纖塵不立。
報慈門下,水泄難通。
既是纖塵不立,水泄不通。
五葉一華分布後,寥寥千古散清風。

“白藕峰前”全诗注音

bái ǒu fēng qián , xiān chén bù lì 。

白藕峰前,纤尘不立。

bào cí mén xià , shuǐ xiè nán tōng 。

报慈门下,水泄难通。

jì shì xiān chén bù lì , shuǐ xiè bù tōng 。

既是纤尘不立,水泄不通。

wǔ yè yī huá fēn bù hòu , liáo liáo qiān gǔ sàn qīng fēng 。

五叶一华分布後,寥寥千古散清风。

“白藕峰前”全诗翻译

译文:
在白藕峰前,细小的尘埃都无法停留在地面上。报到慈门下,水流却难以通畅。既然尘埃无法停留,水流也无法通畅。五片叶子上绽放的一朵花,在分布之后,孤寂地散落在千古之间,随清风而飘散。
总结:这段文字描写了白藕峰前的环境,纤尘无法停留,水流难以通畅,表达了一种孤寂和清幽之感。最后提到五片叶子上的一朵花,经过分布后,散落千古,形象地表现了岁月的流逝和物是人非的变迁。整个古文抒发了一种淡泊、寂寥的情怀。

“白藕峰前”总结赏析

这首诗《偈六十九首 其五八》是由释道宁创作的,诗中描写了白藕峰前的景象。下面进行赏析:
在这首诗中,作者以纤尘和水泄为象征,表达了一种深刻的哲理。白藕峰前的纤尘不立,报慈门下的水泄难通,这种景象暗示着一种宇宙间的平衡和自然规律。纤尘不立,意味着微尘之物难以存在,水泄不通,则代表着一种自然的屏障。
接着,诗人进一步强调了这一平衡和规律的不可破坏性。纤尘不立,水泄不通,这种状态既是一种自然的局限,也是一种宇宙的秩序。诗中提到“五叶一华分布後”,这句话暗示了自然界的分化和多样性,但这些多样性都受到了一种共同的规律的限制。
最后,诗人以“寥寥千古散清风”作结,强调了这种自然规律和平衡的持久性和传承性。千古以来,清风不断传承,而这种平衡和规律也一直存在。

“白藕峰前”诗句作者释道宁介绍:

释道宁(一○五三~一一一三),俗姓王,歙溪(今安徽歙县)人。祝发蒋山泉禅师,依雪窦老良禅师。踰二年,遍历丛林,参诸名宿。晚至白莲,参五祖法演禅师,顿彻法源。徽宗大观中,住潭州开福寺。政和三年卒,年六十一。爲南岳下十四世,五祖法演禅师法嗣。《僧宝正续传》卷二、《嘉泰普灯录》卷一一、《五灯会元》卷一九有传。今录诗一百三十二首。更多...

“白藕峰前”相关诗句: