“安危俱不免离忧”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“安危俱不免离忧”出自哪首诗?

答案:安危俱不免离忧”出自: 宋代 范纯仁 《读老杜忆弟诗寄二弟》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: ān wēi jù bù miǎn lí yōu ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题2:“安危俱不免离忧”的上一句是什么?

答案:安危俱不免离忧”的上一句是: 乃信人生欢聚少 , 诗句拼音为: nǎi xìn rén shēng huān jù shǎo ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题3:“安危俱不免离忧”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“安危俱不免离忧”已经是最后一句了。

“安危俱不免离忧”全诗

读老杜忆弟诗寄二弟 (dú lǎo dù yì dì shī jì èr dì)

朝代:宋    作者: 范纯仁

昔贤遇乱多分散,我汝逢时各宦游。
乃信人生欢聚少,安危俱不免离忧

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。

xī xián yù luàn duō fēn sǎn , wǒ rǔ féng shí gè huàn yóu 。
nǎi xìn rén shēng huān jù shǎo , ān wēi jù bù miǎn lí yōu 。

“安危俱不免离忧”繁体原文

讀老杜憶弟詩寄二弟

昔賢遇亂多分散,我汝逢時各宦遊。
乃信人生歡聚少,安危俱不免離憂。

“安危俱不免离忧”韵律对照

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
昔贤遇乱多分散,我汝逢时各宦游。

仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
乃信人生欢聚少,安危俱不免离忧。

“安危俱不免离忧”全诗注音

xī xián yù luàn duō fēn sǎn , wǒ rǔ féng shí gè huàn yóu 。

昔贤遇乱多分散,我汝逢时各宦游。

nǎi xìn rén shēng huān jù shǎo , ān wēi jù bù miǎn lí yōu 。

乃信人生欢聚少,安危俱不免离忧。

“安危俱不免离忧”全诗翻译

译文:
昔日贤人遇到乱世往往四处分散,而我们如今在这个时代也各自在官场游走。然而,现实中却难以如愿以偿地聚在一起欢聚。无论是欢乐还是忧愁,都无法避免安危离散的命运。这句诗描绘了历史上贤者的遭遇和我们当下的处境,暗示了人生的无常和无奈。

“安危俱不免离忧”总结赏析

《读老杜忆弟诗寄二弟》是范纯仁创作的一首诗歌,该诗共有两句。以下是对这两句的赏析:
赏析:
这首短小而精致的诗歌表达了作者范纯仁对兄弟之间在动荡时期的分离和离愁的感慨。诗中提到了古代文人士族的困境,以及在乱世之中,兄弟们分散各处,每个人都在不同的地方奔波生活。作者在诗中表达了对兄弟们分离的不满,强调了人生中欢聚的难得和宝贵,以及面临安危时刻的担忧。
这首诗以简洁的语言表达了作者对家庭和亲情的思念之情,以及对不安定时期的担忧。尽管只有两句,但通过这两句,作者成功传达了深刻的情感和生活哲理。

“安危俱不免离忧”诗句作者范纯仁介绍:

范纯仁(一○二七~一一○一),字尧夫,吴县(今江苏苏州)人。仲淹次子。早年以父荫爲太常寺太祝,举仁宗皇佑元年(一○四九)进士,均因侍父不仕。父卒,初知襄城县,移许州观察判官、知襄邑县。英宗治平元年(一○六四)擢江东转运判官,召爲殿中侍御史。因“濮议”事出通判安州,改知蕲州。神宗即位,召爲起居舍人,同知谏院,因忤王安石,出知河中府,移知庆州、信阳军、齐州。请罢,提举西京留司御史台。哲宗元佑元年(一○八六),复知庆州,未几,召爲给事中,同知枢密院事。三年,拜尚书右仆射兼中书侍郎。哲宗亲政,用章惇爲相,遂坚辞执政,出知颍昌府。後因元佑党籍,连贬武安军节度副使、永州安置。徽宗即位,分司南京、邓州居住。建中靖国元年卒,年七十五。谥忠宣。有《范忠宣集》二十卷、《弹事》五卷、《国论》五卷、《言行录》二十卷(《直斋书录解题》)。今存文集二十卷,奏议二卷,遗文一卷。事见《曲阜集》卷三《范忠宣公墓志铭》,《宋史》卷三一四有传。 范纯仁诗,以清康熙四十六年(一七○七)岁寒堂刊《范忠宣集》(其中诗五卷)爲底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)、文津阁《四库全书》本(简称文津阁本)、元刊明修本。新辑集外诗,附于卷末。更多...

“安危俱不免离忧”相关诗句: