“微风起阊阖”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“微风起阊阖”出自哪首诗?

答案:微风起阊阖”出自: 宋代 刘敞 《秋兴三首 其一》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: wēi fēng qǐ chāng hé ,诗句平仄: 平平仄平仄

问题2:“微风起阊阖”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“微风起阊阖”已经是第一句了。

问题3:“微风起阊阖”的下一句是什么?

答案:微风起阊阖”的下一句是: 秋意日已滋 , 诗句拼音为: qiū yì rì yǐ zī ,诗句平仄:平仄仄仄平

“微风起阊阖”全诗

秋兴三首 其一 (qiū xīng sān shǒu qí yī)

朝代:宋    作者: 刘敞

微风起阊阖,秋意日已滋。
阴虫羣悲鸣,草木同变衰。
天道虽茫昧,平分为四时。
功名自当去,摇落独何悲。

平平仄平仄,平仄仄仄平。
平平平平平,仄仄平仄平。
平仄平平仄,平○平仄平。
平平仄○仄,○仄仄平平。

wēi fēng qǐ chāng hé , qiū yì rì yǐ zī 。
yīn chóng qún bēi míng , cǎo mù tóng biàn shuāi 。
tiān dào suī máng mèi , píng fēn wéi sì shí 。
gōng míng zì dāng qù , yáo luò dú hé bēi 。

“微风起阊阖”繁体原文

秋興三首 其一

微風起閶闔,秋意日已滋。
陰蟲羣悲鳴,草木同變衰。
天道雖茫昧,平分爲四時。
功名自當去,搖落獨何悲。

“微风起阊阖”韵律对照

平平仄平仄,平仄仄仄平。
微风起阊阖,秋意日已滋。

平平平平平,仄仄平仄平。
阴虫羣悲鸣,草木同变衰。

平仄平平仄,平○平仄平。
天道虽茫昧,平分为四时。

平平仄○仄,○仄仄平平。
功名自当去,摇落独何悲。

“微风起阊阖”全诗注音

wēi fēng qǐ chāng hé , qiū yì rì yǐ zī 。

微风起阊阖,秋意日已滋。

yīn chóng qún bēi míng , cǎo mù tóng biàn shuāi 。

阴虫羣悲鸣,草木同变衰。

tiān dào suī máng mèi , píng fēn wéi sì shí 。

天道虽茫昧,平分为四时。

gōng míng zì dāng qù , yáo luò dú hé bēi 。

功名自当去,摇落独何悲。

“微风起阊阖”全诗翻译

译文:
微风吹拂着阊阖,秋天的气息渐渐浓厚。阴虫群集悲鸣,草木也逐渐衰败。虽然天道神秘莫测,但自然依然按四季平分变化。功名成就应当随缘去,摇落的孤独又何必悲伤。



总结:

这段古文描绘了秋天的景象,微风拂过城市阊阖之间,宣告着秋日的来临。阴虫鸣叫、草木凋零,暗示着万物的衰败与生命的无常。然而,自然的变化总是循规蹈矩,四季交替,如此天道自然。文中还暗含着人生观,强调功名利禄是不应追求的,而是顺其自然,随遇而安。摇落孤单的境遇也是无需过于悲伤的。整篇古文传达着一种超脱尘俗、随缘安然的意境。

“微风起阊阖”总结赏析

赏析:这首《秋兴三首 其一》通过细腻的描写,展现了秋天的景象和人生的哲理。诗中微风拂动,阊阖之间秋意盎然,草木逐渐凋零,阴虫悲鸣,生命的衰老和变迁感受深沉。作者以天道的不可测量来映衬人生的无常,四时交替,生命无常,这是不可改变的规律。然而,诗人并不沉湎于功名利禄,而是提醒人们应当放下执念,接受自然的摆布,体悟生命的真谛。

“微风起阊阖”诗句作者刘敞介绍:

刘敞(一○一九~一○六八),字原父,或作原甫,新喻(今江西新余)人。仁宗庆历六年(一○四六)进士,以大理评事通判蔡州。皇佑三年(一○五一),迁太子中允、直集贤院。至和元年(一○五四),迁右正言、知制诰。二年,奉使契丹。三年,出知扬州。岁余,迁起居舍人徙知郓州、兼京东西路安抚使。旋召还纠察在京刑狱。嘉佑四年(一○五九),知贡举。五年,以翰林侍读学士充永兴军路安抚使、兼知永兴军府事。英宗治平三年(一○六六),改集贤院学士、恒南京留守司御史台。神宗熙宁元年卒於官,年五十(《欧阳文忠公集》卷三五《集贤院学士刘公墓志铭》)。有《公是集》七十五卷,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑成五十四卷,其中诗二十七卷。《宋史》卷三一九有传。 刘敞诗,以青武英殿聚珍版《公是集》(福建本)爲底本。参校影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)、《两宋名贤小集》所收六卷本(简称名贤本)、《宋百家诗存》所收一卷本(简称诗存本)、不分卷明抄本(简称明抄本)、清乾隆十五年刘氏刊四卷本(简称刘本)。并酌采清鲍廷博校记(简称鲍校)、近人傅增湘校记(简称傅校)。清光绪二十五年广雅书局刻本(简称广雅本),与底本同一系统,偶有异文,亦予出校。新辑得的集外诗编爲第二八卷。更多...

“微风起阊阖”相关诗句: