“君望功名归”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“君望功名归”出自哪首诗?

答案:君望功名归”出自: 唐代 白居易 《续古诗十首 一》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: jūn wàng gōng míng guī ,诗句平仄: 平仄平平平

问题2:“君望功名归”的上一句是什么?

答案:君望功名归”的上一句是: 迢遰长征客 , 诗句拼音为: tiáo dì cháng zhēng kè ,诗句平仄: 平仄平平平

问题3:“君望功名归”的下一句是什么?

答案:君望功名归”的下一句是: 妾忧生死隔 , 诗句拼音为: qiè yōu shēng sǐ gé ,诗句平仄:仄平平仄仄

“君望功名归”全诗

续古诗十首 一 (xù gǔ shī shí shǒu yī)

朝代:唐    作者: 白居易

戚戚复戚戚,送君远行役。
行役非中原,海外黄沙碛。
伶俜独居妾,迢遰长征客。
君望功名归,妾忧生死隔。
谁家无夫妇,何人不离坼。
所恨薄命身,嫁迟别日迫。
妾身有存殁,妾心无改易。
生作闺中妇,死作山头石。

仄仄仄仄仄,仄平仄○仄。
○仄平○平,仄仄平平仄。
平平仄平仄,平仄○平仄。
平仄平平平,仄平平仄仄。
平平平平仄,平平仄○仄。
仄仄仄仄平,仄○仄仄仄。
仄平仄平仄,仄平平仄仄。
平仄平○仄,仄仄平平仄。

qī qī fù qī qī , sòng jūn yuǎn xíng yì 。
xíng yì fēi zhōng yuán , hǎi wài huáng shā qì 。
líng pīng dú jū qiè , tiáo dì cháng zhēng kè 。
jūn wàng gōng míng guī , qiè yōu shēng sǐ gé 。
shuí jiā wú fū fù , hé rén bù lí chè 。
suǒ hèn bó mìng shēn , jià chí bié rì pò 。
qiè shēn yǒu cún mò , qiè xīn wú gǎi yì 。
shēng zuò guī zhōng fù , sǐ zuò shān tóu shí 。

“君望功名归”繁体原文

續古詩十首 一

戚戚復戚戚,送君遠行役。
行役非中原,海外黃沙磧。
伶俜獨居妾,迢遰長征客。
君望功名歸,妾憂生死隔。
誰家無夫婦,何人不離坼。
所恨薄命身,嫁遲別日迫。
妾身有存歿,妾心無改易。
生作閨中婦,死作山頭石。

“君望功名归”韵律对照

仄仄仄仄仄,仄平仄○仄。
戚戚复戚戚,送君远行役。

○仄平○平,仄仄平平仄。
行役非中原,海外黄沙碛。

平平仄平仄,平仄○平仄。
伶俜独居妾,迢遰长征客。

平仄平平平,仄平平仄仄。
君望功名归,妾忧生死隔。

平平平平仄,平平仄○仄。
谁家无夫妇,何人不离坼。

仄仄仄仄平,仄○仄仄仄。
所恨薄命身,嫁迟别日迫。

仄平仄平仄,仄平平仄仄。
妾身有存殁,妾心无改易。

平仄平○仄,仄仄平平仄。
生作闺中妇,死作山头石。

“君望功名归”全诗注音

qī qī fù qī qī , sòng jūn yuǎn xíng yì 。

戚戚复戚戚,送君远行役。

xíng yì fēi zhōng yuán , hǎi wài huáng shā qì 。

行役非中原,海外黄沙碛。

líng pīng dú jū qiè , tiáo dì cháng zhēng kè 。

伶俜独居妾,迢遰长征客。

jūn wàng gōng míng guī , qiè yōu shēng sǐ gé 。

君望功名归,妾忧生死隔。

shuí jiā wú fū fù , hé rén bù lí chè 。

谁家无夫妇,何人不离坼。

suǒ hèn bó mìng shēn , jià chí bié rì pò 。

所恨薄命身,嫁迟别日迫。

qiè shēn yǒu cún mò , qiè xīn wú gǎi yì 。

妾身有存殁,妾心无改易。

shēng zuò guī zhōng fù , sǐ zuò shān tóu shí 。

生作闺中妇,死作山头石。

“君望功名归”全诗翻译

译文:
戚戚地再次感到忧伤,送别君主远赴战场。
战场并非中原之地,而是遥远的海外黄沙碛地。
我这位贞静的独居妾室,与你这位漫长旅途中的客人相隔万里。
你渴望功名回归,而我担忧生死之隔。
世间哪家不有夫妇之别,哪个人不会面临离别的痛苦。
我所懊悔的是命运对我的不公,迫使我嫁得晚,分离的日子逼近。
即使我身死,我心意不会改变。
活着时作为闺中之妇,死后成为山头上的石头。

全诗概括:诗人以戚戚之情表达了对远行的君主的送别之痛。诗中女子作为一位独居的妾室,与君主远行客人相隔遥远。她担心君主在战场的生死,对于两人的分离感到忧虑。诗人通过描绘夫妇分离的普遍现象,表达了人们无法逃避离别之痛的无奈。诗中女子感叹自己命运的不公,嫁得晚而面临分离的压力。然而,即使她身死,她的心意依然不会改变。最后,诗人以闺中妇女的形象与山头上的石头相对照,生动地表达了女子在世间的微不足道和无助。整首诗以深情和忧伤的笔调,描绘了离别之痛与命运的无常。

“君望功名归”诗句作者白居易介绍:

白居易,字乐天,下邽人。贞元中,擢进士第,补校书郎。元和初,对制策,入等,调盩厔尉、集贤校理,寻召爲翰林学士、左拾遗,拜赞善大夫。以言事贬江州司马,徙忠州刺史。穆宗初,徵爲主客郎中、知制诰,复乞外,历杭、苏二州刺史。文宗立,以秘书监召,迁刑部侍郎。俄移病,除太子宾客分司东都,拜河南尹。开成初,起爲同州刺史,不拜,改太子少傅。会昌初,以刑部尚书致仕。卒赠尚书右仆射,諡曰文。自号醉吟先生,亦称香山居士。与同年元稹酬咏,号元白;与刘禹锡酬咏,号刘白。《长庆集》诗二十卷,後集诗十七卷,别集补遗二卷,今编诗三十九卷。

白居易字乐天,其先太原人,後迁居下邽。贞元十六年擢进士第,元和初又擢才识兼茂、明於礼用科。任左拾遗,出爲江州司马,历刺杭、苏二州,以刑部尚书致仕。会昌六我卒,年七十五。补诗二首。(复出一首)更多...

“君望功名归”相关诗句: