首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 端居 > 儒衣不似牛衣好

“儒衣不似牛衣好”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“儒衣不似牛衣好”出自哪首诗?

答案:儒衣不似牛衣好”出自: 宋代 缪监 《端居》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: rú yī bù sì niú yī hǎo ,诗句平仄: 平平仄仄平平仄

问题2:“儒衣不似牛衣好”的上一句是什么?

答案:儒衣不似牛衣好”的上一句是: 长贫能免俗情猜 , 诗句拼音为: cháng pín néng miǎn sú qíng cāi ,诗句平仄: 平平仄仄平平仄

问题3:“儒衣不似牛衣好”的下一句是什么?

答案:儒衣不似牛衣好”的下一句是: 叮嘱糠妻放窄裁 , 诗句拼音为: dīng zhǔ kāng qī fàng zhǎi cái ,诗句平仄:平仄平平仄仄平

“儒衣不似牛衣好”全诗

端居 (duān jū)

朝代:宋    作者: 缪监

修竹垂杨映户栽,清风长送午阴来。
门因好客时时扫,窗为看山面面开。
此乐恐於儿辈觉,长贫能免俗情猜。
儒衣不似牛衣好,叮嘱糠妻放窄裁。

平仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平平平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

xiū zhú chuí yáng yìng hù zāi , qīng fēng cháng sòng wǔ yīn lái 。
mén yīn hào kè shí shí sǎo , chuāng wèi kàn shān miàn miàn kāi 。
cǐ lè kǒng wū ér bèi jué , cháng pín néng miǎn sú qíng cāi 。
rú yī bù sì niú yī hǎo , dīng zhǔ kāng qī fàng zhǎi cái 。

“儒衣不似牛衣好”繁体原文

端居

修竹垂楊映戶栽,清風長送午陰來。
門因好客時時掃,窗爲看山面面開。
此樂恐於兒輩覺,長貧能免俗情猜。
儒衣不似牛衣好,叮囑糠妻放窄裁。

“儒衣不似牛衣好”韵律对照

平仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
修竹垂杨映户栽,清风长送午阴来。

平平仄仄平平仄,平平平平仄仄平。
门因好客时时扫,窗为看山面面开。

仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
此乐恐於儿辈觉,长贫能免俗情猜。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
儒衣不似牛衣好,叮嘱糠妻放窄裁。

“儒衣不似牛衣好”全诗注音

xiū zhú chuí yáng yìng hù zāi , qīng fēng cháng sòng wǔ yīn lái 。

修竹垂杨映户栽,清风长送午阴来。

mén yīn hào kè shí shí sǎo , chuāng wèi kàn shān miàn miàn kāi 。

门因好客时时扫,窗为看山面面开。

cǐ lè kǒng wū ér bèi jué , cháng pín néng miǎn sú qíng cāi 。

此乐恐於儿辈觉,长贫能免俗情猜。

rú yī bù sì niú yī hǎo , dīng zhǔ kāng qī fàng zhǎi cái 。

儒衣不似牛衣好,叮嘱糠妻放窄裁。

“儒衣不似牛衣好”全诗翻译

译文:

修竹垂垂而低垂,杨柳随风摆动,倒映在屋前,清风不断地送来午后的凉意。门因主人喜欢款待客人而经常被扫拂,因欣赏山景而将窗户四面敞开。这种生活乐趣怕是难以被年轻一辈所体会,因为长期的清贫可以使人免去世俗的猜疑之情。儒士的衣着不如庄稼人的衣物朴实,嘱咐糟糠之妻要剪裁得狭窄合身一些。 

端居:闲居。

总结:
诗人以修竹、杨柳、清风、门窗为线索,描绘了一幅宁静自然、淡泊清贫的田园景象。诗中表达了对简朴的闲居生活的珍视,强调了儒士与庄稼人生活的差异,并以狭窄的糠秕衣裳暗示了清贫的现实。通过这些描写,诗人抒发了对繁华世俗的淡然态度和对贫困生活的豁达心态。 


“儒衣不似牛衣好”诗句作者缪监介绍:

缪监,字君实,号苔石,江阴(今属江苏)人。生於宋末,与同巴陆文圭、张端游。入元隠居。有《效颦集》,毁於元至正兵火。後裔孙莲集遗诗爲《苔石诗》。今存《苔石效颦集》一卷。事见《墙东类稿》卷九《跋苔石翁诗卷》、本集附录明汤沐沂跋。 缪监诗,以《云自在龛丛书》本爲底本,校以《元诗选》三集《效颦集》,与新辑集外断句合编爲一卷。更多...

“儒衣不似牛衣好”相关诗句: