首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 再游东阳 > 十年不到还重来

“十年不到还重来”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“十年不到还重来”出自哪首诗?

答案:十年不到还重来”出自: 宋代 喻良能 《再游东阳》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: shí nián bù dào huán chóng lái ,诗句平仄: 仄平仄仄平○平

问题2:“十年不到还重来”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“十年不到还重来”已经是第一句了。

问题3:“十年不到还重来”的下一句是什么?

答案:十年不到还重来”的下一句是: 往事一梦真悠哉 , 诗句拼音为: wǎng shì yī mèng zhēn yōu zāi ,诗句平仄:仄仄仄仄平平平

“十年不到还重来”全诗

再游东阳 (zài yóu dōng yáng)

朝代:宋    作者: 喻良能

十年不到还重来,往事一梦真悠哉。
寻幽已访涵碧寺,乘兴欲上吴宁台。
苍松怪石虽饱览,黄钿拒霜犹未开。
白云西来入我念,又驭两腋清风回。

仄平仄仄平○平,仄仄仄仄平平平。
平平仄仄平仄仄,○○仄仄平平平。
○平仄仄平仄仄,平仄仄平○仄平。
仄平平平仄仄仄,仄仄仄仄平平平。

shí nián bù dào huán chóng lái , wǎng shì yī mèng zhēn yōu zāi 。
xún yōu yǐ fǎng hán bì sì , chéng xìng yù shàng wú níng tái 。
cāng sōng guài shí suī bǎo lǎn , huáng diàn jù shuāng yóu wèi kāi 。
bái yún xī lái rù wǒ niàn , yòu yù liǎng yè qīng fēng huí 。

“十年不到还重来”繁体原文

再遊東陽

十年不到還重來,往事一夢真悠哉。
尋幽已訪涵碧寺,乘興欲上吳寧臺。
蒼松怪石雖飽覽,黄鈿拒霜猶未開。
白雲西來入我念,又馭兩腋清風迴。

“十年不到还重来”韵律对照

仄平仄仄平○平,仄仄仄仄平平平。
十年不到还重来,往事一梦真悠哉。

平平仄仄平仄仄,○○仄仄平平平。
寻幽已访涵碧寺,乘兴欲上吴宁台。

○平仄仄平仄仄,平仄仄平○仄平。
苍松怪石虽饱览,黄钿拒霜犹未开。

仄平平平仄仄仄,仄仄仄仄平平平。
白云西来入我念,又驭两腋清风回。

“十年不到还重来”全诗注音

shí nián bù dào huán chóng lái , wǎng shì yī mèng zhēn yōu zāi 。

十年不到还重来,往事一梦真悠哉。

xún yōu yǐ fǎng hán bì sì , chéng xìng yù shàng wú níng tái 。

寻幽已访涵碧寺,乘兴欲上吴宁台。

cāng sōng guài shí suī bǎo lǎn , huáng diàn jù shuāng yóu wèi kāi 。

苍松怪石虽饱览,黄钿拒霜犹未开。

bái yún xī lái rù wǒ niàn , yòu yù liǎng yè qīng fēng huí 。

白云西来入我念,又驭两腋清风回。

“十年不到还重来”全诗翻译

译文:

十年不到就重回原地,回顾往事宛如一场梦,真是悠哉自得。
我寻找幽静之地已经到达涵碧寺,满心喜悦想要登上吴宁台。
尽管已经饱览过苍松和奇特的怪石,但黄钿依然未曾展开抵挡寒霜的嫩芽。
白云自西方飘来,进入我内心的思绪,我再次驾驭清风回旋在双腋之间。
全诗表达了诗人十年后重返故地的感受,回首往事如梦幻般虚幻,感叹时光的飞逝。他寻找幽静之地,游览美景,但黄钿(指某种花朵)仍未绽放,暗喻美好的事物也有等待时机的时刻。最后,白云和清风象征着美好的事物仍在环绕着诗人,他保持着对自然之美的热爱和驾驭自如的感受。整首诗展现了诗人对自然之美和内心世界的深刻体悟。

“十年不到还重来”诗句作者喻良能介绍:

喻良能,字叔奇,号香山,义乌(今属浙江)人。高宗绍兴二十七年(一一五七)进士,补广德尉。历鄱阳丞、星源令,通判绍兴府。孝宗乾道七年(一一七一),爲建宁府学官。累官国子主簿,工部郎中、太常丞。出知处州,寻奉祠,以朝请大夫致仕。有《香山集》、《忠义传》等,均佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《香山集》十六卷。事见《敬乡集》卷一○、《两宋名贤小集》卷一七九《香山集》跋及本集有关诗篇。喻良能诗,以影印文渊阁《四库全书·香山集》爲底本。校以《永乐大典》残本、《两宋名贤小集》(简称小集)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“十年不到还重来”相关诗句: