“归时芳草正萋萋”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“归时芳草正萋萋”出自哪首诗?

答案:归时芳草正萋萋”出自: 宋代 曹勋 《折杨柳五首 其三》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: guī shí fāng cǎo zhèng qī qī ,诗句平仄: 平平平仄○平平

问题2:“归时芳草正萋萋”的上一句是什么?

答案:归时芳草正萋萋”的上一句是: 闻道将军得天马 , 诗句拼音为: wén dào jiāng jūn dé tiān mǎ ,诗句平仄: 平平平仄○平平

问题3:“归时芳草正萋萋”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“归时芳草正萋萋”已经是最后一句了。

“归时芳草正萋萋”全诗

折杨柳五首 其三 (zhé yáng liǔ wǔ shǒu qí sān)

朝代:宋    作者: 曹勋

折杨柳,灞桥西,去日同君上柳堤。
闻道将军得天马,归时芳草正萋萋

○平仄,仄平平,仄仄平平仄仄平。
○仄○平仄平仄,平平平仄○平平。

zhé yáng liǔ , bà qiáo xī , qù rì tóng jūn shàng liǔ dī 。
wén dào jiāng jūn dé tiān mǎ , guī shí fāng cǎo zhèng qī qī 。

“归时芳草正萋萋”繁体原文

折楊柳五首 其三

折楊柳,灞橋西,去日同君上柳堤。
聞道將軍得天馬,歸時芳草正萋萋。

“归时芳草正萋萋”韵律对照

○平仄,仄平平,仄仄平平仄仄平。
折杨柳,灞桥西,去日同君上柳堤。

○仄○平仄平仄,平平平仄○平平。
闻道将军得天马,归时芳草正萋萋。

“归时芳草正萋萋”全诗注音

zhé yáng liǔ , bà qiáo xī , qù rì tóng jūn shàng liǔ dī 。

折杨柳,灞桥西,去日同君上柳堤。

wén dào jiāng jūn dé tiān mǎ , guī shí fāng cǎo zhèng qī qī 。

闻道将军得天马,归时芳草正萋萋。

“归时芳草正萋萋”全诗翻译

译文:

折断了一根垂柳,位于灞桥的西边,曾经在往日和你一起走上柳堤。听说将军获得了一匹天马,当他归来时,芳草已经茂盛郁郁葱葱。
全诗描绘了两位亲密的朋友一同在灞桥西边的柳堤上漫步的情景。其中,第一句表达了折断柳枝的场景,象征着时光的流逝和事物的变迁。第二句则传达了将军得到天马的好消息,表现了喜庆欢乐之事。最后两句则以归时芳草茂盛的景象,映衬出时节的变化和春光明媚,将诗意推向高潮。整首诗深情而又富有意境,表现了友谊和美好时光的珍贵。

“归时芳草正萋萋”总结赏析

赏析:
这是曹勋创作的《折杨柳五首 其三》。这首诗以折杨柳为主题,表现了折柳的情景以及诗人对将军归来的期盼。
诗人首先描述了自己在灞桥西折杨柳的情景,灞桥是一个地点,西边的柳堤应该是一个风景如画的地方。这一情节为整首诗的背景提供了一个美丽的场景。
接下来,诗人提到了将军,他听说将军得到了一匹天马。这暗示将军是一位威武的军事领袖,拥有非常珍贵的战马。这一句话也引发了诗人对将军的敬仰之情。
最后两句诗意呼应了季节的变化。诗人说:“归时芳草正萋萋”,表现出诗人盼望着将军归来的心情,同时也描述了春天草木生长蓬勃的景象,与将军的归来形成鲜明的对比。

“归时芳草正萋萋”诗句作者曹勋介绍:

曹勋(一○九八?~一一七四),字公显,一作功显,阳翟(今河南禹州)人。以恩补承信郎,徽宗宣和五年(一一二三)赐同进士出身(《嘉定赤城志》卷三四),仍爲武官。靖康之变从徽宗北迁,至燕山,受密旨间行诣康王。高宗建炎元年(一一二七)至南京,以建言忤执政,出於外。绍兴十一年(一一四一),副刘光远使金,中途还,又充馆伴副使。未几,爲报谢副使使金,十二年至金,得请还梓宫及太后。十三年,兼枢密副都承旨。十五年奉祠。二十五年,起知合门事兼干办皇城司。二十九年,再爲称谢副使使金。三十年,提举万寿观(《建炎以来系年要录》卷一四一、一四二、一四四、一五○、一五三、一七○、一八五)。孝宗乾道七年(一一七一)起提举皇城司(《宋会要辑稿》职官七七之八二)。淳熙元年卒,年七十余。遗着由子耜辑爲《松隠集》,《宋史·艺文志》着录爲四十卷。事见《攻媿集》卷五二《曹忠靖公松隠集序》,《宋史》卷三七九有传。 曹勋诗,以《嘉业堂丛书》据旧刻本所刊《松隠文集》爲底本,校以旧钞本(藏上海图书馆)、影印清文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。四库本多残,且佚原书第十四卷(实佚大部分,卷中几首诗并入第十三卷),而旧抄本第十四卷亦与底本全异。因彼此都不明所自,兹将旧钞本第十四卷诗编爲第二十四卷。新辑集外诗附於卷末。更多...

“归时芳草正萋萋”相关诗句: