“斜汉西倾桂魄新”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“斜汉西倾桂魄新”出自哪首诗?

答案:斜汉西倾桂魄新”出自: 宋代 张秉 《戊申年七夕五绝 其一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: xié hàn xī qīng guì pò xīn ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题2:“斜汉西倾桂魄新”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“斜汉西倾桂魄新”已经是第一句了。

问题3:“斜汉西倾桂魄新”的下一句是什么?

答案:斜汉西倾桂魄新”的下一句是: 停梭今夕度天津 , 诗句拼音为: tíng suō jīn xī dù tiān jīn ,诗句平仄:平平平仄仄平平

“斜汉西倾桂魄新”全诗

戊申年七夕五绝 其一 (wù shēn nián qī xī wǔ jué qí yī)

朝代:宋    作者: 张秉

斜汉西倾桂魄新,停梭今夕度天津。
世间纵有支机石,谁是成都卖卜人。

平仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

xié hàn xī qīng guì pò xīn , tíng suō jīn xī dù tiān jīn 。
shì jiān zòng yǒu zhī jī shí , shuí shì chéng dōu mài bǔ rén 。

“斜汉西倾桂魄新”繁体原文

戊申年七夕五絕 其一

斜漢西傾桂魄新,停梭今夕度天津。
世間縱有支機石,誰是成都賣卜人。

“斜汉西倾桂魄新”韵律对照

平仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
斜汉西倾桂魄新,停梭今夕度天津。

仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
世间纵有支机石,谁是成都卖卜人。

“斜汉西倾桂魄新”全诗注音

xié hàn xī qīng guì pò xīn , tíng suō jīn xī dù tiān jīn 。

斜汉西倾桂魄新,停梭今夕度天津。

shì jiān zòng yǒu zhī jī shí , shuí shì chéng dōu mài bǔ rén 。

世间纵有支机石,谁是成都卖卜人。

“斜汉西倾桂魄新”全诗翻译

译文:
斜日西倾,桂花的香气更加新鲜。停下手中的梭子,此刻正过天津桥。
纵然世间有许多神奇的机石,但谁才是真正的成都卜卦之人呢。

全诗概括:诗人描述了傍晚时分的景象,斜阳西倾,桂花散发出清新的香气。在这个时刻,诗人停下手中的工作,跨越天津桥。接着,诗人表达了对卜卦者的困惑,纵然有许多自称神奇的机石(可能是卜卦用的器具),但究竟谁才是真正的卜卦者呢,这成为了诗人的疑问。

“斜汉西倾桂魄新”总结赏析

赏析:
这首古诗《戊申年七夕五绝 其一》由张秉创作,通过细腻的笔墨描绘了一幅美丽的七夕夜景。让我们来深入赏析:一下。
首先,诗中的“斜汉西倾桂魄新”将天空的情景生动地呈现在读者面前。诗人用“斜汉”指代天上的牵牛星,暗示了夜晚的时光已经过去,牵牛星渐渐西下,而“桂魄新”则表达了嫦娥在广寒宫摘取了新的桂花。这一描写营造出七夕夜晚的浪漫氛围,与传统的七夕乞巧、仰望星空的情感相呼应。
接着,“停梭今夕度天津”暗示了女子在七夕夜晚停下手中的纺线工作,一心期盼与心爱的人在天津相会。这一句传达出了女性的柔情和期盼,也折射出了节令的特殊意义。
最后两句“世间纵有支机石,谁是成都卖卜人”点出了人们在七夕夜晚寻找答案的愿望。其中的“支机石”指的是古代用来占卜的石块,而“成都卖卜人”则是指卖卜筮的卜卦者。这里,诗人以反问的方式表达了人们对未来的渴望和不安,暗示了七夕节的神秘氛围。

“斜汉西倾桂魄新”诗句作者张秉介绍:

张秉(九五二~一○一六),字孟节,歙州新安(今安徽歙县)人。太宗太平兴国五年(九八○)进士,授将作监丞,通判宣州,迁监察御史。以荐得知郑州,召还,直昭文馆,迁右司谏。後擢知制诰。真宗即位,除左谏议大夫,历知颍、襄、河南、河阳、澶、滑、永兴军等州府,後转礼部侍郎,加枢密直学士,再知并州,徒相州。大中祥符九年卒,年六十五。《宋史》卷三○一、《新安文献志》卷九四有传。今录诗七首。更多...

“斜汉西倾桂魄新”相关诗句: