首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 为琛上人题 > 万里秋空孤月寒

“万里秋空孤月寒”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“万里秋空孤月寒”出自哪首诗?

答案:万里秋空孤月寒”出自: 宋代 欧阳守道 《为琛上人题》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: wàn lǐ qiū kōng gū yuè hán ,诗句平仄: 仄仄平平平仄平

问题2:“万里秋空孤月寒”的上一句是什么?

答案:万里秋空孤月寒”的上一句是: 不知向去宽多少 , 诗句拼音为: bù zhī xiàng qù kuān duō shǎo ,诗句平仄: 仄仄平平平仄平

问题3:“万里秋空孤月寒”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“万里秋空孤月寒”已经是最后一句了。

“万里秋空孤月寒”全诗

为琛上人题 (wèi chēn shàng rén tí)

朝代:宋    作者: 欧阳守道

今日有心还有累,当来无窄亦无宽。
难将世事眉双皱,尽付尘缘指一弹。
烦恼不从生处有,应酬都向梦中看。
不知向去宽多少,万里秋空孤月寒

平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平平仄平。

jīn rì yǒu xīn huán yǒu lèi , dāng lái wú zhǎi yì wú kuān 。
nán jiāng shì shì méi shuāng zhòu , jìn fù chén yuán zhǐ yī tán 。
fán nǎo bù cóng shēng chù yǒu , yìng chou dōu xiàng mèng zhōng kàn 。
bù zhī xiàng qù kuān duō shǎo , wàn lǐ qiū kōng gū yuè hán 。

“万里秋空孤月寒”繁体原文

爲琛上人題

今日有心還有累,當來無窄亦無寬。
難將世事眉雙皺,盡付塵緣指一彈。
煩惱不從生處有,應酬都向夢中看。
不知向去寬多少,萬里秋空孤月寒。

“万里秋空孤月寒”韵律对照

平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
今日有心还有累,当来无窄亦无宽。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
难将世事眉双皱,尽付尘缘指一弹。

平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
烦恼不从生处有,应酬都向梦中看。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平平仄平。
不知向去宽多少,万里秋空孤月寒。

“万里秋空孤月寒”全诗注音

jīn rì yǒu xīn huán yǒu lèi , dāng lái wú zhǎi yì wú kuān 。

今日有心还有累,当来无窄亦无宽。

nán jiāng shì shì méi shuāng zhòu , jìn fù chén yuán zhǐ yī tán 。

难将世事眉双皱,尽付尘缘指一弹。

fán nǎo bù cóng shēng chù yǒu , yìng chou dōu xiàng mèng zhōng kàn 。

烦恼不从生处有,应酬都向梦中看。

bù zhī xiàng qù kuān duō shǎo , wàn lǐ qiū kōng gū yuè hán 。

不知向去宽多少,万里秋空孤月寒。

“万里秋空孤月寒”全诗翻译

译文:

今天心情疲惫,归来时无论是狭窄还是宽广。难以避免地,世间事务让人眉头紧皱,一切都沉浸在尘世纷扰之中,就像弹指一挥间。烦恼不由自主地滋生在生活中,社交应酬都似乎只在梦中看到。不知道前方的路还有多宽广,漫漫万里秋空下的孤寂月光显得异常寒冷。

总结:

诗人表达了自己在世事纷扰中的疲惫和迷茫,以及烦恼和困惑的源头难以摆脱。生活中的喧嚣应酬仿佛只是虚幻的梦境,未来的道路充满了不确定性,宛如寒冷的秋夜中孤独的月光。

“万里秋空孤月寒”诗句作者欧阳守道介绍:

欧阳守道,字公权,初名巽,字迂父,吉州(今江西吉安)人。理宗淳佑元年(一二四一)进士。历雩都主簿、赣州司户。後讲学白鹭洲书院,爲岳麓书院副山长。景定初,召试馆职,除秘书省正字(《南宋馆阁续录》卷九),迁校书郎兼景宪府教授。迁秘书郎,以言罢。度宗咸淳三年(一二六七),以荐添差通判建昌军,辞不就,迁着作佐郎兼崇政殿说书。官终着作郎,卒年六十五(《巽斋文集》附录文天祥《祭巽斋先生文》)。有《巽斋文集》。《宋史》卷四一一有传。今录诗四首。更多...

“万里秋空孤月寒”相关诗句: