“向南人去远”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“向南人去远”出自哪首诗?

答案:向南人去远”出自: 宋代 释斯植 《边城客思》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: xiàng nán rén qù yuǎn ,诗句平仄: 仄平平仄仄

问题2:“向南人去远”的上一句是什么?

答案:向南人去远”的上一句是: 凄凉又问津 , 诗句拼音为: qī liáng yòu wèn jīn ,诗句平仄: 仄平平仄仄

问题3:“向南人去远”的下一句是什么?

答案:向南人去远”的下一句是: 归北马嘶频 , 诗句拼音为: guī běi mǎ sī pín ,诗句平仄:平仄仄平平

“向南人去远”全诗

边城客思 (biān chéng kè sī)

朝代:宋    作者: 释斯植

客里厌芳尘,凄凉又问津。
向南人去远,归北马嘶频。
野水荒城暮,孤舟海树春。
故乡非久别,已觉鬓毛新。

仄仄仄平平,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

kè lǐ yàn fāng chén , qī liáng yòu wèn jīn 。
xiàng nán rén qù yuǎn , guī běi mǎ sī pín 。
yě shuǐ huāng chéng mù , gū zhōu hǎi shù chūn 。
gù xiāng fēi jiǔ bié , yǐ jué bìn máo xīn 。

“向南人去远”繁体原文

邊城客思

客裏厭芳塵,凄凉又問津。
向南人去遠,歸北馬嘶頻。
野水荒城暮,孤舟海樹春。
故鄉非久別,已覺鬢毛新。

“向南人去远”韵律对照

仄仄仄平平,平平仄仄平。
客里厌芳尘,凄凉又问津。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
向南人去远,归北马嘶频。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
野水荒城暮,孤舟海树春。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
故乡非久别,已觉鬓毛新。

“向南人去远”全诗注音

kè lǐ yàn fāng chén , qī liáng yòu wèn jīn 。

客里厌芳尘,凄凉又问津。

xiàng nán rén qù yuǎn , guī běi mǎ sī pín 。

向南人去远,归北马嘶频。

yě shuǐ huāng chéng mù , gū zhōu hǎi shù chūn 。

野水荒城暮,孤舟海树春。

gù xiāng fēi jiǔ bié , yǐ jué bìn máo xīn 。

故乡非久别,已觉鬓毛新。

“向南人去远”全诗翻译

译文:

客中厌倦尘土飞扬,感到凄凉又迫不及待地想要返乡。
朝向南方的人去了远方,回来时北方的马嘶声频频响起。
荒野上的水在黄昏时分流淌,孤独的船漂浮在海边的树木间,正值春光明媚。
虽然离开故乡的时间并不算长久,但我已感觉到鬓发之间的岁月变迁。

总结:

诗人表达了在客居他乡感到对尘世纷扰的厌倦,渴望回到故乡的情愫。他观察到南方有人离去,北方的归来则伴随着马嘶声。诗中描绘了野水流淌于荒城之间,孤舟漂浮在海边的树木间,春光明媚。虽然时间不算太久,但已能感受到岁月的流转和自己的变化。整首诗抒发了对故乡的思念之情,以及对人生变迁的感慨。

“向南人去远”诗句作者释斯植介绍:

释斯植,字建中,号芳庭,武林(今浙江杭州)人。曾住南岳寺,晚年筑室天竺,曰水石山居。与同时诗人胡三省、陈起等多有唱酬。《南宋六十家小集》收有《采芝集》及《采芝续稿》各一卷(续稿有理宗宝佑四年自跋)。事见本集及《续稿跋》。 释斯植诗,以汲古阁影宋抄《南宋六十家小集》本爲底本,《采芝集》编爲第一卷,《采芝续稿》编爲第二卷。校以读画斋本《南宋群贤小集》(简称群贤集)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“向南人去远”相关诗句: