首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 南阳道中作 > 今年寒食月初圆

“今年寒食月初圆”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“今年寒食月初圆”出自哪首诗?

答案:今年寒食月初圆”出自: 唐代 窦巩 《南阳道中作》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: jīn nián hán shí yuè chū yuán ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题2:“今年寒食月初圆”的上一句是什么?

答案:今年寒食月初圆”的上一句是: 早晚到家春欲尽 , 诗句拼音为: zǎo wǎn dào jiā chūn yù jìn ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题3:“今年寒食月初圆”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“今年寒食月初圆”已经是最后一句了。

“今年寒食月初圆”全诗

南阳道中作 (nán yáng dào zhōng zuò)

朝代:唐    作者: 窦巩

东风雨洗顺阳川,蜀锦花开绿草田。
彩雉鬬时频驻马,酒旗翻处亦留钱。
新晴日照山头雪,薄暮人争渡口船。
早晚到家春欲尽,今年寒食月初圆

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。

dōng fēng yǔ xǐ shùn yáng chuān , shǔ jǐn huā kāi lǜ cǎo tián 。
cǎi zhì dòu shí pín zhù mǎ , jiǔ qí fān chù yì liú qián 。
xīn qíng rì zhào shān tóu xuě , bó mù rén zhēng dù kǒu chuán 。
zǎo wǎn dào jiā chūn yù jìn , jīn nián hán shí yuè chū yuán 。

“今年寒食月初圆”繁体原文

南陽道中作

東風雨洗順陽川,蜀錦花開綠草田。
彩雉鬬時頻駐馬,酒旗翻處亦留錢。
新晴日照山頭雪,薄暮人爭渡口船。
早晚到家春欲盡,今年寒食月初圓。

“今年寒食月初圆”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
东风雨洗顺阳川,蜀锦花开绿草田。

仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
彩雉鬬时频驻马,酒旗翻处亦留钱。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
新晴日照山头雪,薄暮人争渡口船。

仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
早晚到家春欲尽,今年寒食月初圆。

“今年寒食月初圆”全诗注音

dōng fēng yǔ xǐ shùn yáng chuān , shǔ jǐn huā kāi lǜ cǎo tián 。

东风雨洗顺阳川,蜀锦花开绿草田。

cǎi zhì dòu shí pín zhù mǎ , jiǔ qí fān chù yì liú qián 。

彩雉鬬时频驻马,酒旗翻处亦留钱。

xīn qíng rì zhào shān tóu xuě , bó mù rén zhēng dù kǒu chuán 。

新晴日照山头雪,薄暮人争渡口船。

zǎo wǎn dào jiā chūn yù jìn , jīn nián hán shí yuè chū yuán 。

早晚到家春欲尽,今年寒食月初圆。

“今年寒食月初圆”全诗翻译

译文:
东风雨洗顺阳川,蜀锦花开绿草田。
彩雉鬬时频驻马,酒旗翻处亦留钱。
新晴日照山头雪,薄暮人争渡口船。
早晚到家春欲尽,今年寒食月初圆。

译文:】东风和雨水洗净了顺阳川,蜀锦花在绿草田间绽放。
彩色的孔雀鸣叫时,常常会有人驻足观赏,酒旗翻飞之处也留下了钱。
新晴的阳光照耀着山顶上的积雪,黄昏时人们争相渡过河口的船只。
不论是早晨还是晚上回家,春天即将结束,今年的寒食节月初正圆。

【全诗总结:】本诗描绘了春天的景色和人们的生活。第一句描述了春雨洗净了顺阳川,蜀锦花在绿草田间盛开,展现了春天的生机和美丽。第二句提到彩色的孔雀鸣叫时,人们驻足观赏,也揭示了人们对自然景观的喜爱。第三句描述了阳光照耀着山顶上的积雪,暮色降临时人们争相渡河,反映了人们在春天活动频繁的场景。最后两句表达了人们期盼春天的结束和寒食节的到来,意味着岁月的流转和季节的更替。整首诗通过描绘自然景观和生活细节,表达了对春天的喜悦和对时光流逝的感慨。

“今年寒食月初圆”诗句作者窦巩介绍:

窦巩,字友封,登元和进士。累辟幕府,入拜侍御史,转司勳员外、刑部郎中。元稹观察淛东,奏爲副使,又从镇武昌,归京师卒。巩雅裕,有名於时。平居与人言,若不出口,世称嗫嚅翁。白居易编次往还诗尤长者,号《元白往还集》,巩亦与焉。诗三十九首。更多...

“今年寒食月初圆”相关诗句: