“呼童闭竹扉”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“呼童闭竹扉”出自哪首诗?

答案:呼童闭竹扉”出自: 唐代 唐求 《山东兰若遇静公夜归》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: hū tóng bì zhú fēi ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题2:“呼童闭竹扉”的上一句是什么?

答案:呼童闭竹扉”的上一句是: 又是安禅去 , 诗句拼音为: yòu shì ān chán qù ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题3:“呼童闭竹扉”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“呼童闭竹扉”已经是最后一句了。

“呼童闭竹扉”全诗

山东兰若遇静公夜归 (shān dōng lán ruò yù jìng gōng yè guī)

朝代:唐    作者: 唐求

松门一径微,苔滑往来稀。
半夜闻钟後,浑身带雪归。
问寒僧接杖,辨语犬衔衣。
又是安禅去,呼童闭竹扉

平平仄仄平,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

sōng mén yī jìng wēi , tái huá wǎng lái xī 。
bàn yè wén zhōng hòu , hún shēn dài xuě guī 。
wèn hán sēng jiē zhàng , biàn yǔ quǎn xián yī 。
yòu shì ān chán qù , hū tóng bì zhú fēi 。

“呼童闭竹扉”繁体原文

山東蘭若遇靜公夜歸

松門一徑微,苔滑往來稀。
半夜聞鐘後,渾身帶雪歸。
問寒僧接杖,辨語犬銜衣。
又是安禪去,呼童閉竹扉。

“呼童闭竹扉”韵律对照

平平仄仄平,平仄仄平平。
松门一径微,苔滑往来稀。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
半夜闻钟後,浑身带雪归。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
问寒僧接杖,辨语犬衔衣。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
又是安禅去,呼童闭竹扉。

“呼童闭竹扉”全诗注音

sōng mén yī jìng wēi , tái huá wǎng lái xī 。

松门一径微,苔滑往来稀。

bàn yè wén zhōng hòu , hún shēn dài xuě guī 。

半夜闻钟後,浑身带雪归。

wèn hán sēng jiē zhàng , biàn yǔ quǎn xián yī 。

问寒僧接杖,辨语犬衔衣。

yòu shì ān chán qù , hū tóng bì zhú fēi 。

又是安禅去,呼童闭竹扉。

“呼童闭竹扉”全诗翻译

译文:
松门一条小路,稀少人来往,苔藓滑溜。
半夜听到钟声响起,我身上沾满了雪回家。
问寒僧接过拐杖,与一只衣衫破旧的狗交流。
又是时候离开安静的禅堂,我呼唤着小童,让他关上竹门。



总结:

诗人描述了一条松门小径,很少有人经过,而且路面上的苔藓很滑。在深夜时分,听到钟声后,诗人身上沾满了雪归家。他遇到一个穿着破旧衣服的寒僧,向他打听路,同时又与一只狗有所交流。最后,诗人告别了宁静的禅堂,呼唤着小童关上竹门。整首诗描绘了一个寂静而寒冷的夜晚场景,寓意着人们在寻求安宁与自我反省的过程中,常常会经历孤独和困难。

“呼童闭竹扉”总结赏析

赏析:这首古诗描述了夜晚时分山间的宁静景象和一位僧人归寺的情景。诗人以简练而质朴的文字,展现了山林幽径,夜色寒冷,以及僧人的清净归途。
首句描写了一条松林小径,微弱幽深,路上的青苔滑而不多,勾勒出清冷的山夜景象。接着诗人描述半夜时分听到寺院钟声,象征着时光的流逝和僧人的归来。
第二句描述僧人归寺时已是半夜,身上沾满了雪,显现出归途的辛苦和寂寥。接着诗中描绘了僧人回寺后与寺内犬相对,与寒僧交谈,展现出寺院中宁静的氛围。
最后两句描述僧人再次准备安禅修行,召唤侍童关上竹扉,寄托了僧人内心的清净与修行的决心。

“呼童闭竹扉”诗句作者唐求介绍:

唐求,居蜀之味江山,至性纯慤。王建帅蜀,召爲参谋,不就。放旷疎逸,邦人谓之唐隐居。爲诗捻稿爲圆,纳之大瓢,後卧病,投瓢于江,曰:“斯文苟不沈没,得者方知吾苦心尔。”至新渠,有识者曰:“唐山人瓢也。”接得之,十才二三。今编诗一卷。更多...

“呼童闭竹扉”相关诗句: