“低回嗟薄宦”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“低回嗟薄宦”出自哪首诗?

答案:低回嗟薄宦”出自: 宋代 李流谦 《送李仁甫运判赴召三首 其三》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: dī huí jiē báo huàn ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题2:“低回嗟薄宦”的上一句是什么?

答案:低回嗟薄宦”的上一句是: 藜蒿虎豹忧 , 诗句拼音为: lí hāo hǔ bào yōu ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题3:“低回嗟薄宦”的下一句是什么?

答案:低回嗟薄宦”的下一句是: 慷慨动商讴 , 诗句拼音为: kāng kǎi dòng shāng ōu ,诗句平仄:仄仄仄平平

“低回嗟薄宦”全诗

送李仁甫运判赴召三首 其三 (sòng lǐ rén fǔ yùn pàn fù zhào sān shǒu qí sān)

朝代:宋    作者: 李流谦

瞿塘六月浪,如马亦安流。
舟楫鱼龙喜,藜蒿虎豹忧。
低回嗟薄宦,慷慨动商讴。
门户今如綫,非为粱稻谋。

平平仄仄平,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平平仄平。

qú táng liù yuè làng , rú mǎ yì ān liú 。
zhōu jí yú lóng xǐ , lí hāo hǔ bào yōu 。
dī huí jiē báo huàn , kāng kǎi dòng shāng ōu 。
mén hù jīn rú xiàn , fēi wèi liáng dào móu 。

“低回嗟薄宦”繁体原文

送李仁甫運判赴召三首 其三

瞿塘六月浪,如馬亦安流。
舟楫魚龍喜,藜蒿虎豹憂。
低回嗟薄宦,慷慨動商謳。
門戶今如綫,非爲粱稻謀。

“低回嗟薄宦”韵律对照

平平仄仄平,仄仄仄平平。
瞿塘六月浪,如马亦安流。

平仄平平仄,平平仄仄平。
舟楫鱼龙喜,藜蒿虎豹忧。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
低回嗟薄宦,慷慨动商讴。

平仄平平仄,平平平仄平。
门户今如綫,非为粱稻谋。

“低回嗟薄宦”全诗注音

qú táng liù yuè làng , rú mǎ yì ān liú 。

瞿塘六月浪,如马亦安流。

zhōu jí yú lóng xǐ , lí hāo hǔ bào yōu 。

舟楫鱼龙喜,藜蒿虎豹忧。

dī huí jiē báo huàn , kāng kǎi dòng shāng ōu 。

低回嗟薄宦,慷慨动商讴。

mén hù jīn rú xiàn , fēi wèi liáng dào móu 。

门户今如綫,非为粱稻谋。

“低回嗟薄宦”全诗翻译

译文:

瞿塘六月的浪花,像奔马一样平静地流淌。
船只和浮桥上的鱼龙欢乐,而蓬蒿丛中的虎豹却忧虑重重。
低声叹息着那些境遇卑微的官员,激情豪迈地唱着商歌。
如今家门户如同一根绳线,并不是在策划种植粮食。
全诗描述了瞿塘六月的景象,通过对比江水与陆地的安宁与动荡,船上鱼龙的喜悦与岸边虎豹的忧虑,以及官员的低回叹息与民间豪迈的商歌,抒发了作者对时局动荡不安的感慨。最后两句“门户今如綫,非为粱稻谋”,表达了现实局势下家门固守的状态,并不是种植粮食而言,而是处境所迫,被迫采取这样的防守之策。整首诗通过景物描写和意象对比,抒发了诗人对动荡时局的深深忧虑和对时世的无奈。

“低回嗟薄宦”诗句作者李流谦介绍:

李流谦(一一二三~一一七六),字无变,号澹斋,德阳(今属四川)人。良臣子。高宗绍兴中以父荫补将仕郎,授成都灵泉尉,秩满,调雅州教授。虞允文宣抚蜀,招置幕下。寻以荐除诸王宫大小学教授。出通判潼州府。孝宗淳熙三年卒,年五十四。遗着由子廉榘编次爲《澹斋集》八十九卷,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲十八卷(其中诗八卷)。事见本集附录其兄益谦所撰《行状》及子廉榘《跋澹斋集後》。 李流谦诗,以影印文渊阁《四库全书·澹斋集》爲底本。另从《永乐大典》辑得集外诗一首,附於卷末。更多...

“低回嗟薄宦”相关诗句: