“猩猩美唇”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“猩猩美唇”出自哪首诗?

答案:猩猩美唇”出自: 宋代 洪炎 《梦中作四言用前韵二首 其二》, 诗句拼音为: xīng xīng měi chún

问题2:“猩猩美唇”的上一句是什么?

答案:猩猩美唇”的上一句是: 鶂鶂珍腿 , 诗句拼音为:yì yì zhēn tuǐ

问题3:“猩猩美唇”的下一句是什么?

答案:猩猩美唇”的下一句是: 醴齐调适 , 诗句拼音为: lǐ qí tiáo shì ,诗句平仄:仄平○仄

“猩猩美唇”全诗

梦中作四言用前韵二首 其二 (mèng zhōng zuò sì yán yòng qián yùn èr shǒu qí èr)

朝代:宋    作者: 洪炎

鶂鶂珍腿,猩猩美唇
醴齐调适,勺药和匀。
老商嬉笑,西施解颦。
倦龟若士,翳桑饿人。

仄仄平仄,平平仄平。
仄平○仄,仄仄○平。
仄平平仄,平仄仄平。
仄平仄仄,仄平仄平。

yì yì zhēn tuǐ , xīng xīng měi chún 。
lǐ qí tiáo shì , sháo yào hé yún 。
lǎo shāng xī xiào , xī shī jiě pín 。
juàn guī ruò shì , yì sāng è rén 。

“猩猩美唇”繁体原文

夢中作四言用前韵二首 其二

鶂鶂珍腿,猩猩美脣。
醴齊調適,勺藥和勻。
老商嬉笑,西施解顰。
倦龜若士,翳桑餓人。

“猩猩美唇”全诗注音

yì yì zhēn tuǐ , xīng xīng měi chún 。

鶂鶂珍腿,猩猩美唇。

lǐ qí tiáo shì , sháo yào hé yún 。

醴齐调适,勺药和匀。

lǎo shāng xī xiào , xī shī jiě pín 。

老商嬉笑,西施解颦。

juàn guī ruò shì , yì sāng è rén 。

倦龟若士,翳桑饿人。

“猩猩美唇”全诗翻译

译文:
小鸟有美丽的腿脚,红猩猩有迷人的嘴唇。
美酒调匀,药粉搅拌匀均。
年老的商人欢笑,美丽的西施舒展眉头。
疲倦的乌龟宛如智士,黝黑的桑树使人饥饿。
总结:这段古文描写了自然界中的不同生物,以及一些比喻和象征意义。它表达了美酒调和,药物和医疗的情景,还有商人的欢笑和西施的美丽。同时,通过倦乏的乌龟和饥饿的人,传达了一种比喻或象征意义,可能与智者的形象或生活艰辛有关。

“猩猩美唇”总结赏析

赏析:这首诗《梦中作四言用前韵二首 其二》作者洪炎通过生动的描写和细腻的想象,构造了一个梦境中的画面。诗中以形象化的语言描绘了一系列奇特的景象和情感。
首先,诗中出现了鶂鶂珍腿和猩猩美唇,这些描述是对食物和容貌的生动描写,给人以视觉和味觉上的享受感受。这些意象可能反映了作者在梦中的愉悦和奇异体验。
接着,诗中提到了醴齐调适,勺药和匀,这些词语暗示了一种调和和均衡的意境,可能是对心境的一种表达,也许是梦中的宁静与和谐。
诗的后半部分出现了老商嬉笑,西施解颦,倦龟若士,翳桑饿人等描写,这些形象既有历史典故的影子,又展现了作者的想象力。老商和西施都是古代美女的代表,而倦龟和翳桑则可能暗示了岁月的流逝和生活的不易,这些形象的交织使诗歌更加丰富多彩。
整首诗以一种诙谐、奇特的方式呈现了梦境中的各种场景和情感,充满了幻想和想象力。

“猩猩美唇”诗句作者洪炎介绍:

洪炎(一○六七?~一一三三),字玉父,南昌(今属江西)人。黄庭坚甥。哲宗元佑末进士,累官秘书少监。晚年以徽猷阁待制提举台州崇道观,卒于高宗绍兴三年(生卒年据王兆鹏《宋南渡六诗人生卒年考辨》,载《古籍整理与研究》第六期)。炎与兄朋、刍,弟羽,俱以诗文知名,号四洪。着有《西渡集》,传本以清光绪二年(一八七六)泾县朱氏惜分阴斋校刊本最爲完善。 洪炎诗,以惜分阴斋本(藏江西省图书馆)爲底本,校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)、《丛书集成初编》本(简称丛书本)。新辑得集外诗一首,附於卷末。更多...

“猩猩美唇”相关诗句: