“鼻端须此百忧宽”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“鼻端须此百忧宽”出自哪首诗?

答案:鼻端须此百忧宽”出自: 宋代 史浩 《和普安郡王桂子》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: bí duān xū cǐ bǎi yōu kuān ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“鼻端须此百忧宽”的上一句是什么?

答案:鼻端须此百忧宽”的上一句是: 何必穠香千万斛 , 诗句拼音为: hé bì nóng xiāng qiān wàn hú ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题3:“鼻端须此百忧宽”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“鼻端须此百忧宽”已经是最后一句了。

“鼻端须此百忧宽”全诗

和普安郡王桂子 (hé pǔ ān jùn wáng guì zǐ)

朝代:宋    作者: 史浩

嫦娥屑玉醖旃檀,乞与人间秋後看。
已向水边吟月晓,却来花下立更残。
西风把酒休催菊,南国行歌不赋兰。
何必穠香千万斛,鼻端须此百忧宽

平平仄仄仄平平,仄仄平平平仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。

cháng é xiè yù yùn zhān tán , qǐ yǔ rén jiān qiū hòu kàn 。
yǐ xiàng shuǐ biān yín yuè xiǎo , què lái huā xià lì gèng cán 。
xī fēng bǎ jiǔ xiū cuī jú , nán guó xíng gē bù fù lán 。
hé bì nóng xiāng qiān wàn hú , bí duān xū cǐ bǎi yōu kuān 。

“鼻端须此百忧宽”繁体原文

和普安郡王桂子

嫦娥屑玉醖旃檀,乞與人間秋後看。
已向水邊吟月曉,却來花下立更殘。
西風把酒休催菊,南國行歌不賦蘭。
何必穠香千萬斛,鼻端須此百憂寬。

“鼻端须此百忧宽”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平平仄平。
嫦娥屑玉醖旃檀,乞与人间秋後看。

仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
已向水边吟月晓,却来花下立更残。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
西风把酒休催菊,南国行歌不赋兰。

平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
何必穠香千万斛,鼻端须此百忧宽。

“鼻端须此百忧宽”全诗注音

cháng é xiè yù yùn zhān tán , qǐ yǔ rén jiān qiū hòu kàn 。

嫦娥屑玉醖旃檀,乞与人间秋後看。

yǐ xiàng shuǐ biān yín yuè xiǎo , què lái huā xià lì gèng cán 。

已向水边吟月晓,却来花下立更残。

xī fēng bǎ jiǔ xiū cuī jú , nán guó xíng gē bù fù lán 。

西风把酒休催菊,南国行歌不赋兰。

hé bì nóng xiāng qiān wàn hú , bí duān xū cǐ bǎi yōu kuān 。

何必穠香千万斛,鼻端须此百忧宽。

“鼻端须此百忧宽”全诗翻译

译文:

嫦娥屑小碎玉醖香香的檀木,请求能够赐予人间秋天之后观赏。
曾经已经在水边吟唱月亮到天明,此刻却又来到花丛下站立,感叹时间的匆忙。
西风吹拂着酒杯,停止催促着菊花,而南国的游人也在歌唱,却不写赋诗来赞美兰花。
何必拥有千万斛的美酒香料,只需一瓶这样的芳香,就能抚平所有的烦忧。
全诗内容简述:诗人描述了嫦娥屑小碎玉醖香檀木,期望能赏识秋天之后的美景。在一段时间之前,他在水边吟唱月亮直至天明,如今却来到花丛下,感叹时光的迅速流逝。西风吹拂着酒杯,不再催促菊花,而南国的游人唱歌,却不再赞美兰花。诗人认为不必拥有大量的美酒香料,只需一瓶芳香,即可安抚心中的烦忧。这首诗抒发了诗人对美景和芬芳的向往,以及对简朴生活的追求。

“鼻端须此百忧宽”诗句作者史浩介绍:

史浩(一一○六~一一九四),字直翁,自号真隠居士,鄞县(今浙江宁波)人。高宗绍兴十五年(一一四五)进士,爲余姚尉。历温州教授,召爲太学正,迁国子博士。三十年,权建王府教授。建王爲太子,兼太子右庶子。孝宗即位,爲中书舍人,迁翰林学士、知制诰,寻除参知政事。隆兴元年(一一六三),拜尚书右仆射、同中书门下平章事兼枢密使。乾道四年(一一六八),知绍兴府。八年,判福州。淳熙四年(一一七七),召爲侍读学士。五年,拜右丞相。十年,致仕。封魏国公。光宗绍熙五年卒,年八十九,封会稽郡王,谥文惠。有《鄮峰真隠漫录》五十卷。《宝庆四明志》卷九、《宋史》卷三九六有传。 史浩诗,以影印文渊阁《四库全书·鄮峰真隠漫录》爲底本,参校清缪荃孙跋抄本(简称抄本,藏北京大学图书馆)等。新辑集外集另编一卷。更多...

“鼻端须此百忧宽”相关诗句: