“王师出西镐”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“王师出西镐”出自哪首诗?

答案:王师出西镐”出自: 唐代 皎然 《岘山送裴秀才赴举》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: wáng shī chū xī hào ,诗句平仄: 平平仄平仄

问题2:“王师出西镐”的上一句是什么?

答案:王师出西镐”的上一句是: 两河伤远情 , 诗句拼音为: liǎng hé shāng yuǎn qíng ,诗句平仄: 平平仄平仄

问题3:“王师出西镐”的下一句是什么?

答案:王师出西镐”的下一句是: 虏寇避东平 , 诗句拼音为: lǔ kòu bì dōng píng ,诗句平仄:仄仄仄平平

“王师出西镐”全诗

岘山送裴秀才赴举 (xiàn shān sòng péi xiù cái fù jǔ)

朝代:唐    作者: 皎然

汉家招秀士,岘上送君行。
万里见秋色,两河伤远情。
王师出西镐,虏寇避东平。
天府登名後,回看楚水清。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄仄平仄,仄平平仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。

hàn jiā zhāo xiù shì , xiàn shàng sòng jūn xíng 。
wàn lǐ jiàn qiū sè , liǎng hé shāng yuǎn qíng 。
wáng shī chū xī hào , lǔ kòu bì dōng píng 。
tiān fǔ dēng míng hòu , huí kàn chǔ shuǐ qīng 。

“王师出西镐”繁体原文

峴山送裴秀才赴舉

漢家招秀士,峴上送君行。
萬里見秋色,兩河傷遠情。
王師出西鎬,虜寇避東平。
天府登名後,迴看楚水清。

“王师出西镐”韵律对照

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
汉家招秀士,岘上送君行。

仄仄仄平仄,仄平平仄平。
万里见秋色,两河伤远情。

平平仄平仄,仄仄仄平平。
王师出西镐,虏寇避东平。

平仄平平仄,平平仄仄平。
天府登名後,回看楚水清。

“王师出西镐”全诗注音

hàn jiā zhāo xiù shì , xiàn shàng sòng jūn xíng 。

汉家招秀士,岘上送君行。

wàn lǐ jiàn qiū sè , liǎng hé shāng yuǎn qíng 。

万里见秋色,两河伤远情。

wáng shī chū xī hào , lǔ kòu bì dōng píng 。

王师出西镐,虏寇避东平。

tiān fǔ dēng míng hòu , huí kàn chǔ shuǐ qīng 。

天府登名後,回看楚水清。

“王师出西镐”全诗翻译

译文:
汉朝选拔优秀士子,我在岘山送别你启程。
行程万里,目睹秋景变幻,感叹长途分离之痛。
王师出发征战西部,敌寇避开东平。
你在天府登上功名之后,回首望着清澈的楚江水流。



总结:

这首诗描绘了汉朝选拔人才的场景,诗人在岘山与朋友道别。诗中展示了万里行程中所见的秋景和对离别的伤感。接着描述了王师出征西部和敌寇躲避的情景。最后,诗人表达了对朋友在天府取得名利后的祝愿,并回首望着楚江水的清澈。整首诗以简练的语言表达了离别、战争和友情的主题。

“王师出西镐”总结赏析

赏析::
这是一首描述送别场景的古诗,诗人皎然以岘山为背景,表现了对友人裴秀才赴举的送行之情。整首诗分为四个部分,通过描写自然景色和时局变迁,展现了深厚的友情和忧国忧民的情感。
首句"汉家招秀士,岘上送君行"表明了裴秀才应征入选汉官,受到朝廷的招揽,而诗人站在岘山之上,目送他的远行,暗示了友情之深。岘山被描绘成高大的山脉,象征着诗人内心的感情高远。
接下来的两句"万里见秋色,两河伤远情"用自然景色来反映出时令的变化,秋天的景色萧瑟凄凉,而两河的景色则让人想念远方。这里不仅表达了对友人的离别之情,还透露出对国家命运的担忧。
第三句"王师出西镐,虏寇避东平"表明王师出征,抵挡敌寇,国家面临着危机。诗人的友人裴秀才可能也参与了这次征战,这让诗人更加担忧朋友的安危。
最后一句"天府登名後,回看楚水清"表达了对友人未来的美好祝愿,希望他能够在官场上有所建树。而"回看楚水清"则以楚水的清澈来象征国家的安宁与繁荣,显示了诗人对国家前途的期盼。
标签:
送别、抒情、忧国忧民、自然景色

“王师出西镐”诗句作者皎然介绍:

皎然,名昼,姓谢氏,长城人,灵运十世孙也。居杼山,文章儁丽,颜真卿、韦应物竝重之,与之酬倡。贞元中,敕写其文集,入於秘阁。诗七卷。 皎然,福州人。嗣灵峰。住福州长生山,世称长生和尚。诗二首。(《全唐诗》卷八一五所收皎然爲贞元间僧,此爲另一人)更多...

“王师出西镐”相关诗句: