“湘娥不葬九疑云”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“湘娥不葬九疑云”出自哪首诗?

答案:湘娥不葬九疑云”出自: 唐代 赵嘏 《代人听琴二首 二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: xiāng é bù zàng jiǔ yí yún ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“湘娥不葬九疑云”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“湘娥不葬九疑云”已经是第一句了。

问题3:“湘娥不葬九疑云”的下一句是什么?

答案:湘娥不葬九疑云”的下一句是: 楚水连天坐忆君 , 诗句拼音为: chǔ shuǐ lián tiān zuò yì jūn ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“湘娥不葬九疑云”全诗

代人听琴二首 二 (dài rén tīng qín èr shǒu èr)

朝代:唐    作者: 赵嘏

湘娥不葬九疑云,楚水连天坐忆君。
惟有啼乌旧名在,忍敎呜咽夜长闻。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。

xiāng é bù zàng jiǔ yí yún , chǔ shuǐ lián tiān zuò yì jūn 。
wéi yǒu tí wū jiù míng zài , rěn jiào wū yàn yè cháng wén 。

“湘娥不葬九疑云”繁体原文

代人聽琴二首 二

湘娥不葬九疑雲,楚水連天坐憶君。
惟有啼烏舊名在,忍敎嗚咽夜長聞。

“湘娥不葬九疑云”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
湘娥不葬九疑云,楚水连天坐忆君。

平仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。
惟有啼乌旧名在,忍敎呜咽夜长闻。

“湘娥不葬九疑云”全诗注音

xiāng é bù zàng jiǔ yí yún , chǔ shuǐ lián tiān zuò yì jūn 。

湘娥不葬九疑云,楚水连天坐忆君。

wéi yǒu tí wū jiù míng zài , rěn jiào wū yàn yè cháng wén 。

惟有啼乌旧名在,忍敎呜咽夜长闻。

“湘娥不葬九疑云”全诗翻译

译文:
湘娥不葬九疑云,楚水连天坐忆君。
惟有啼乌旧名在,忍敎呜咽夜长闻。

湘娥不肯埋葬在九重云层之中,她坐在楚江边追忆思念着君王。
只有啼叫的乌鸦依旧叫着她的名字,不禁让人忍不住听到它们的呜咽声,夜晚漫长而深沉。



总结:

这首诗描绘了湘娥对已故君王的深情追忆。湘娥坐在楚江旁,回想起过去的美好时光,但她不愿意忘记君王,仿佛他还在身边一样。唯一伴随着她的是啼叫的乌鸦,它们不停地呼唤着湘娥的名字,表达着对她的思念之情。这样的夜晚漫长而凄凉,充满了哀伤与无尽的思念。

“湘娥不葬九疑云”总结赏析

赏析:这首诗《代人听琴二首 二》是赵嘏的作品,通过抒发湘娥思念之情,描绘了一幅美丽而深情的画面。
首先,诗中的“湘娥”指的是著名的湘女神娥皇和女英,她们在传说中是长在九疑山上的仙女,与楚国的故事有关。诗人以湘娥为象征,表现了对故国的深切思念之情。九疑山是湖南的一座山,古代楚国的一部分,因此“湘娥不葬九疑云”意味着湘娥的灵魂没有离开故土。
诗中还提到了“楚水连天”,这一描写让读者感受到了湘娥对故国的眷恋之情,她凭吊着远离家乡的情景。楚水是楚国的江水,与湘娥的故乡有着深厚的情感联系。
然后,诗中出现了“惟有啼乌旧名在”,这句话用“啼乌”来象征湘娥的哀怨和思念,乌鸟常被认为是凄凉、哀怨的象征。这句话表达了湘娥的思念之情是如此深沉,以至于乌鸟的哭声伴随着夜晚的长时间回响。
最后一句“忍敎呜咽夜长闻”表现出湘娥内心的痛苦和不忍离去的情感。夜晚的漫长和乌鸟的哭声成为了湘娥思念之情的陪衬,让人感受到了她的孤独和无奈。
整首诗通过对湘娥的思念之情的抒发,描绘了一个充满离愁别绪的画面,展现了诗人对故乡的深切眷恋和对爱情的深情厚意。

“湘娥不葬九疑云”诗句作者赵嘏介绍:

赵嘏,字承佑,山阳人。会昌二年,登进士弟。大中间,仕至渭南尉卒,嘏爲诗赡美,多兴味,杜牧尝爱其“长笛一声人倚楼”之句,吟叹不已,人因目爲赵倚楼。有《渭南集》三卷,编年诗二卷,今合编爲二卷。 赵嘏字承佑,山阳人。武宗会昌中登郑言榜进士第。补诗一首。更多...

“湘娥不葬九疑云”相关诗句: