“寂寞苕溪路”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“寂寞苕溪路”出自哪首诗?
答案: “寂寞苕溪路”出自: 宋代 汪藻的 《鲁国太夫人杨氏挽诗三首 其二》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: jì mò tiáo xī lù ,诗句平仄: 仄仄平平仄 。
问题2:“寂寞苕溪路”的上一句是什么?
答案:
“寂寞苕溪路”的上一句是: 反哭事俄非 , 诗句拼音为: fǎn kū shì é fēi
,诗句平仄: 仄仄平平仄 。
问题3:“寂寞苕溪路”的下一句是什么?
答案: “寂寞苕溪路”的下一句是: 安舆去不归 , 诗句拼音为: ān yú qù bù guī ,诗句平仄:平平仄仄平。
“寂寞苕溪路”全诗
鲁国太夫人杨氏挽诗三首 其二 (lǔ guó tài fū rén yáng shì wǎn shī sān shǒu qí èr)
白云终日望,方喜见庭闱。
鼎食三牲养,貂冠五彩衣。
回班仪未举,反哭事俄非。
寂寞苕溪路,安舆去不归。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
“寂寞苕溪路”繁体原文
魯國太夫人楊氏挽詩三首 其二
白雲終日望,方喜見庭闈。
鼎食三牲養,貂冠五綵衣。
回班儀未舉,反哭事俄非。
寂寞苕溪路,安輿去不歸。
“寂寞苕溪路”韵律对照
仄平平仄仄,平仄仄平平。
白云终日望,方喜见庭闱。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
鼎食三牲养,貂冠五彩衣。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
回班仪未举,反哭事俄非。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
寂寞苕溪路,安舆去不归。
“寂寞苕溪路”全诗注音
白云终日望,方喜见庭闱。
鼎食三牲养,貂冠五彩衣。
回班仪未举,反哭事俄非。
寂寞苕溪路,安舆去不归。
“寂寞苕溪路”全诗翻译
译文:
白天里我整日期盼着,终于高兴地看到了庭院中的人。
盛放鼎食供奉着三牲,有人穿着华丽的貂冠五彩衣。
原以为会举行回班的仪式,结果却意外地举行了哀悼的仪式。事情发生得突然而出乎意料。
我孤寂地站在苕溪的路边,安舆(古代的一种交通工具)带着那些人走了,再也没有回来。
全文概述:诗人表达了自己期待见到庭院中的亲人,却意外地目睹了哀悼仪式的场景。心中感到孤独和失落,而安舆带走了亲人,使得回家的希望破灭。诗意深沉,透露着对亲情的思念和失去所带来的悲伤。
“寂寞苕溪路”总结赏析
赏析:: 这是汪藻创作的《鲁国太夫人杨氏挽诗三首 其二》。这首诗以鲁国太夫人杨氏的身份为背景,表达了她对亲人的思念之情,同时也反映了一位夫人的高贵和寂寞。
首先,诗中提到“白云终日望”,表现了太夫人对远方的期盼和思念之情。她长时间地望着天空,渴望亲人的归来,这一情感深刻打动人心。
接着,诗中描述了太夫人的豪华生活,提到“鼎食三牲养,貂冠五彩衣”。这些词语突显了她的贵族身份和富足生活,但也反映了她的孤独,因为尽管生活富足,却无法填补亲人不在的空虚。
诗中还出现了“回班仪未举,反哭事俄非”的句子,意味着太夫人原本期待的欢聚未能实现,反而陷入了哀伤之中。这一部分表达了她的失望和沉痛。
最后两句“寂寞苕溪路,安舆去不归”表明太夫人的孤独和亲人的永远离去。整首诗以平淡的语言传达了深沉的感情,强烈地描绘了太夫人杨氏的内心世界。
标签: 抒情、家庭、寂寞
“寂寞苕溪路”相关诗句:
- 寂寞苕溪路 出自 [宋] 汪藻 ·《鲁国太夫人杨氏挽诗三首 其二 》
- 寂寞溪南路 出自 [宋] 赵蕃 ·《挽南涧先生三首 其三 》
- 寂寞溪边路 出自 [宋] 李纲 ·《玉溪寺 》
- 寂寞汶阳溪上路 出自 [宋] 汪梦斗 ·《汶阳重九 》
- 解佩苕溪路 出自 [宋] 仲并 ·《送周元特侍郎守宣城 》
- 乃问苕溪路 出自 [宋] 蔡襄 ·《泊吴江寄胡武平 》
- 秋日苕溪路 出自 [宋] 曹勋 ·《苕溪道中 》
- 路分苕霅溪 出自 [宋] 袁说友 ·《骆驼桥 》
- 六月苕溪路 出自 [宋] 戴表元 ·《苕溪 》
- 荷深似入苕溪路 出自 [宋] 刘克庄 ·《方寺丞新第二首 其一 》
- 荷深似入苕溪路 出自 [宋] 彭耜 ·《第宅 其一 》
- 荷深似入苕溪路 出自 [唐] 贯休 ·《题某公宅 》
- 浮家泛宅苕溪路 出自 [宋] 杨冠卿 ·《继韩尚书春日舟行韵 其一 》
- 斜风细雨苕溪路 出自 [宋] 陆游 ·《书感二首 其二 》
- 若爲便觅苕溪路 出自 [宋] 叶梦得 ·《次韵再答子因 》
- 溪县饶寂寞 出自 [唐] 孟郊 ·《送青阳上人游越 》
- 璜溪今寂寞 出自 [宋] 刘子翬 ·《吕丞相挽诗二首 其一 》
- 横溪辞寂寞 出自 [唐] 杜牧 ·《送刘三复郎中赴阙 》
- 溪山久寂寞 出自 [唐] 西施 ·《轩诗 》
- 溪山久寂寞 出自 [宋] 苏轼 ·《次韵程正辅游碧落洞 》