首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 赠胥尊师 > 绿发童颜羽服轻

“绿发童颜羽服轻”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“绿发童颜羽服轻”出自哪首诗?

答案:绿发童颜羽服轻”出自: 唐代 熊皎 《赠胥尊师》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: lǜ fā tóng yán yǔ fú qīng ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“绿发童颜羽服轻”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“绿发童颜羽服轻”已经是第一句了。

问题3:“绿发童颜羽服轻”的下一句是什么?

答案:绿发童颜羽服轻”的下一句是: 天台王屋几经行 , 诗句拼音为: tiān tāi wáng wū jǐ jīng xíng ,诗句平仄:平平仄仄仄平平

“绿发童颜羽服轻”全诗

赠胥尊师 (zèng xū zūn shī)

朝代:唐    作者: 熊皎

绿发童颜羽服轻,天台王屋几经行。
云程去速因风起,酒债还迟待药成。
房闭十洲烟浪阔,籙开三洞鬼神惊。
他年华表重归日,却恐桑田已变更。

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

lǜ fā tóng yán yǔ fú qīng , tiān tāi wáng wū jǐ jīng xíng 。
yún chéng qù sù yīn fēng qǐ , jiǔ zhài huán chí dài yào chéng 。
fáng bì shí zhōu yān làng kuò , lù kāi sān dòng guǐ shén jīng 。
tā nián huá biǎo chóng guī rì , què kǒng sāng tián yǐ biàn gēng 。

“绿发童颜羽服轻”繁体原文

贈胥尊師

綠髮童顏羽服輕,天台王屋幾經行。
雲程去速因風起,酒債還遲待藥成。
房閉十洲煙浪闊,籙開三洞鬼神驚。
他年華表重歸日,却恐桑田已變更。

“绿发童颜羽服轻”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
绿发童颜羽服轻,天台王屋几经行。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
云程去速因风起,酒债还迟待药成。

平仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
房闭十洲烟浪阔,籙开三洞鬼神惊。

平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
他年华表重归日,却恐桑田已变更。

“绿发童颜羽服轻”全诗注音

lǜ fā tóng yán yǔ fú qīng , tiān tāi wáng wū jǐ jīng xíng 。

绿发童颜羽服轻,天台王屋几经行。

yún chéng qù sù yīn fēng qǐ , jiǔ zhài huán chí dài yào chéng 。

云程去速因风起,酒债还迟待药成。

fáng bì shí zhōu yān làng kuò , lù kāi sān dòng guǐ shén jīng 。

房闭十洲烟浪阔,籙开三洞鬼神惊。

tā nián huá biǎo chóng guī rì , què kǒng sāng tián yǐ biàn gēng 。

他年华表重归日,却恐桑田已变更。

“绿发童颜羽服轻”全诗翻译

译文:
绿发童颜,穿着羽衣轻盈,曾在天台和王屋间多次穿梭往来。
由于乘风起行,云程前进迅速,但回来时要还酒债,迟迟等待药物炼制完成。
房屋紧闭在十洲烟浪阔处,尚有大片海域未经探索。启动了籙的仪式,让三洞的鬼神感到惊讶。
他年重归光辉之地,只怕经过多年沧桑,景物早已变更。

全诗主要描述了一位长生不老的仙人,其外貌依然童颜鹤发,以羽衣轻飘的方式行走于天台和王屋之间。他能乘风飞行,速度极快,但必须留心回程时的酒债和炼药的时间。他居住的房屋紧闭在广阔的十洲烟浪之中,仍有未知的地方等待探索。仙人开启了神秘的籙,引起了三洞鬼神的惊讶。诗人担心仙人再次回到尘世时,景物已经改变了许多。全诗表现出对长生之境和时间流逝的思考和忧虑。

“绿发童颜羽服轻”诗句作者熊皎介绍:

熊皎,自称九华山人。《南金集》二卷,今存诗四首。更多...

“绿发童颜羽服轻”相关诗句: