“准拟宾客来”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“准拟宾客来”出自哪首诗?

答案:准拟宾客来”出自: 宋代 释怀深 《拟寒山寺 其四三》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: zhǔn nǐ bīn kè lái ,诗句平仄: 仄仄平仄平

问题2:“准拟宾客来”的上一句是什么?

答案:准拟宾客来”的上一句是: 鸡鹅不知数 , 诗句拼音为: jī é bù zhī shù ,诗句平仄: 仄仄平仄平

问题3:“准拟宾客来”的下一句是什么?

答案:准拟宾客来”的下一句是: 旋杀供钢筯 , 诗句拼音为: xuán shā gòng gāng zhù ,诗句平仄:平仄仄平仄

“准拟宾客来”全诗

拟寒山寺 其四三 (nǐ hán shān sì qí sì sān)

朝代:宋    作者: 释怀深

猪羊养一羣,鸡鹅不知数。
准拟宾客来,旋杀供钢筯。
烹羊猪已惊,割鸡鹅已惧。
从头吃至尾,不知何以故。

平平仄仄平,平平仄平仄。
仄仄平仄平,平仄仄平仄。
平平平仄平,仄平平仄仄。
○平仄仄仄,仄平平仄仄。

zhū yáng yǎng yī qún , jī é bù zhī shù 。
zhǔn nǐ bīn kè lái , xuán shā gòng gāng zhù 。
pēng yáng zhū yǐ jīng , gē jī é yǐ jù 。
cóng tóu chī zhì wěi , bù zhī hé yǐ gù 。

“准拟宾客来”繁体原文

擬寒山寺 其四三

豬羊養一羣,雞鵝不知數。
準擬賓客來,旋殺供鋼筯。
烹羊豬已驚,割雞鵝已懼。
從頭吃至尾,不知何以故。

“准拟宾客来”韵律对照

平平仄仄平,平平仄平仄。
猪羊养一羣,鸡鹅不知数。

仄仄平仄平,平仄仄平仄。
准拟宾客来,旋杀供钢筯。

平平平仄平,仄平平仄仄。
烹羊猪已惊,割鸡鹅已惧。

○平仄仄仄,仄平平仄仄。
从头吃至尾,不知何以故。

“准拟宾客来”全诗注音

zhū yáng yǎng yī qún , jī é bù zhī shù 。

猪羊养一羣,鸡鹅不知数。

zhǔn nǐ bīn kè lái , xuán shā gòng gāng zhù 。

准拟宾客来,旋杀供钢筯。

pēng yáng zhū yǐ jīng , gē jī é yǐ jù 。

烹羊猪已惊,割鸡鹅已惧。

cóng tóu chī zhì wěi , bù zhī hé yǐ gù 。

从头吃至尾,不知何以故。

“准拟宾客来”全诗翻译

译文:
猪羊一起养着,鸡鹅数量不知道。
准备招待宾客来,立即杀了准备好的供品。
烹煮羊和猪已经吓到了,割取鸡和鹅也感到害怕。
从头开始吃到尾,却不知道其中的原因。
总结:这段古文描写了猪、羊、鸡、鹅被养在一起,主人为了招待宾客,准备了供品并立即宰杀。然而,羊和猪吃惊了,而鸡和鹅也感到害怕。整个故事莫名其妙,不知其含义所在。

“准拟宾客来”总结赏析

赏析:这首诗《拟寒山寺 其四三》写了一个情景,描述了一位僧人准备迎接宾客而杀羊猪、宰鸡鹅的过程。诗人以简洁的语言,将这一场景生动地描绘出来。
诗中的猪羊、鸡鹅,是为了迎接宾客而被烹调的食材,它们无知地被准备着,不知道自己即将成为宴席的一部分。这种情景带有一种冷静和宁静,与佛教的清净、克己奉公的精神相呼应。
然而,诗人通过描写“烹羊猪已惊,割鸡鹅已惧”,在宁静的表象下,传达了一种无奈和伤感。这里的“已惊”、“已惧”表现出宰杀的过程并非一种愉悦,而是出于生活的需要,让人感到一丝沉痛。
整首诗没有明确的抒情情感表达,而更多地展示了一种日常生活中的场景,以及其中的冷静与无奈。这种写实的风格与佛教的生活态度相契合。

“准拟宾客来”诗句作者释怀深介绍:

释怀深(一○七七~一一三二),号慈受,俗姓夏,寿春六安(今属安徽)人。年十四祝髪受戒。公四年,访道方外。徽宗崇宁初,往嘉禾依净照於资圣寺悟法。政和初,出住仪真资福寺。三年(一一一三),先後居镇江府焦山寺、真州长芦寺。七年,居建康府蒋山寺。钦宗靖康间住灵岩尧峰院(《中吴纪闻》卷六)。高宗绍兴二年卒,年五十六。爲青原下十三世,长芦崇信禅师法嗣。事见《慈受怀深禅师广录》,《嘉泰普灯录》卷九、《五灯会元》卷六有传。更多...

“准拟宾客来”相关诗句: