“肃肃随龙驾”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“肃肃随龙驾”出自哪首诗?

答案:肃肃随龙驾”出自: 唐代 储光羲 《述华清宫五首 四》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: sù sù suí lóng jià ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题2:“肃肃随龙驾”的上一句是什么?

答案:肃肃随龙驾”的上一句是: 高山大风起 , 诗句拼音为: gāo shān dà fēng qǐ ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题3:“肃肃随龙驾”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“肃肃随龙驾”已经是最后一句了。

“肃肃随龙驾”全诗

述华清宫五首 四 (shù huá qīng gōng wǔ shǒu sì)

朝代:唐    作者: 储光羲

正月开阳和,通门缉元化。
穆穆睟容归,岂为明灯夜。
高山大风起,肃肃随龙驾

○仄平平○,平平仄平仄。
仄仄仄平平,仄平平平仄。
平平仄平仄,仄仄平平仄。

zhēng yuè kāi yáng hé , tōng mén jī yuán huà 。
mù mù suì róng guī , qǐ wèi míng dēng yè 。
gāo shān dà fēng qǐ , sù sù suí lóng jià 。

“肃肃随龙驾”繁体原文

述華清宮五首 四

正月開陽和,通門緝元化。
穆穆睟容歸,豈爲明燈夜。
高山大風起,肅肅隨龍駕。

“肃肃随龙驾”韵律对照

○仄平平○,平平仄平仄。
正月开阳和,通门缉元化。

仄仄仄平平,仄平平平仄。
穆穆睟容归,岂为明灯夜。

平平仄平仄,仄仄平平仄。
高山大风起,肃肃随龙驾。

“肃肃随龙驾”全诗注音

zhēng yuè kāi yáng hé , tōng mén jī yuán huà 。

正月开阳和,通门缉元化。

mù mù suì róng guī , qǐ wèi míng dēng yè 。

穆穆睟容归,岂为明灯夜。

gāo shān dà fēng qǐ , sù sù suí lóng jià 。

高山大风起,肃肃随龙驾。

“肃肃随龙驾”全诗翻译

译文:
正月初一,太阳升起,万物生机勃发,宇宙万物焕然一新。

庄严的门户大开,充满祥和的氛围弥漫在四方。

庄重的气氛迎接圣洁的元旦,仿佛寒夜中明亮的灯火,照亮前行的道路。

高山之巅猛风骤起,狂风呼啸,仿佛迎接君王的驾临,万籁俱寂,肃穆庄严。

“肃肃随龙驾”总结赏析

赏析:这是元代储光羲创作的《述华清宫五首》中的第四首,描述了正月开阳和的景象以及宫中神秘的氛围。
诗中通过描绘正月的明亮阳光和宫门通往元化之地,营造出一个神秘而庄严的氛围。诗人提到了“穆穆随容归”的句子,暗示了宫中有着神秘的仪式和活动,似乎是为了庆祝元化。这种氛围似乎超越了普通的夜晚明灯,更具有宗教仪式的意味。
接下来,诗人描写了高山大风的景象,这种自然现象更是与神秘的氛围相契合。高山大风不仅增强了宫中祭祀活动的庄严感,还象征着自然界的力量与神秘的元素相互交融。最后一句提到“肃肃随龙驾”,进一步强调了宫中的神圣性质,似乎是在祭祀或仪式中随着龙驾的前行而庄重肃穆。
总的来说,这首诗以生动的语言和意象,创造了一个神秘而庄严的宫廷场景,让读者感受到宗教仪式的神秘感和自然界的力量,展现了古代宫廷生活中的一面。同时,也反映出储光羲对宗教和自然的敬畏之情。
标签: 描写宫廷景象、宗教仪式、自然景象、神秘感

“肃肃随龙驾”诗句作者储光羲介绍:

储光羲,兖州人。登开元中进士第,又诏中书试文章,历监察御史。禄山乱後,坐陷贼贬官。集七十卷,今编诗四卷。 扶风马挺,余之元伯也。舍人诸昆,知己之目,挺充郑乡之赋,予乃贻此诗。更多...

“肃肃随龙驾”相关诗句: