“王孙岂识田家趣”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“王孙岂识田家趣”出自哪首诗?

答案:王孙岂识田家趣”出自: 宋代 韩驹 《题赵君发牧牛图》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: wáng sūn qǐ shí tián jiā qù ,诗句平仄: 平平仄仄平平仄

问题2:“王孙岂识田家趣”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“王孙岂识田家趣”已经是第一句了。

问题3:“王孙岂识田家趣”的下一句是什么?

答案:王孙岂识田家趣”的下一句是: 妙画聊因好古收 , 诗句拼音为: miào huà liáo yīn hǎo gǔ shōu ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“王孙岂识田家趣”全诗

题赵君发牧牛图 (tí zhào jūn fā mù niú tú)

朝代:宋    作者: 韩驹

王孙岂识田家趣,妙画聊因好古收。
惟有野人开卷笑,忆骑牛背下西畴。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

wáng sūn qǐ shí tián jiā qù , miào huà liáo yīn hǎo gǔ shōu 。
wéi yǒu yě rén kāi juàn xiào , yì qí niú bèi xià xī chóu 。

“王孙岂识田家趣”繁体原文

題趙君發牧牛圖

王孫豈識田家趣,妙畫聊因好古收。
惟有野人開卷笑,憶騎牛背下西疇。

“王孙岂识田家趣”韵律对照

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
王孙岂识田家趣,妙画聊因好古收。

平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
惟有野人开卷笑,忆骑牛背下西畴。

“王孙岂识田家趣”全诗注音

wáng sūn qǐ shí tián jiā qù , miào huà liáo yīn hǎo gǔ shōu 。

王孙岂识田家趣,妙画聊因好古收。

wéi yǒu yě rén kāi juàn xiào , yì qí niú bèi xià xī chóu 。

惟有野人开卷笑,忆骑牛背下西畴。

“王孙岂识田家趣”全诗翻译

译文:
王孙岂能理解田家的趣味,只有我这个喜欢古代画作的人才能欣赏收藏。
唯有野人看着书卷开怀大笑,回忆起曾经骑着牛在西畴山下的场景。
全文总结:这首诗表达了王孙(指高贵的人)无法理解普通田家的乐趣,只有喜欢古画的人才能领悟其中的美妙,并且这些喜欢古画的人往往都是独具慧眼、有着超然物外的心境。诗人也回忆起了自己曾经骑牛在西畴山下的闲适时光。这首诗体现了对古代文化和自然生活的追忆和赞美。

“王孙岂识田家趣”总结赏析

赏析:: 这首诗题为《题赵君发牧牛图》是由韩驹所作,通过四句简洁的诗句,表达了对田园生活和古代文化的热爱以及对于过去时光的怀念。
首句"王孙岂识田家趣"传达出诗人对于城市生活中的王孙们(贵族子弟)对于田园生活的不解与陌生。这句意味着他们未能体验到农村的乐趣和情趣,以及对自然的欣赏。
第二句"妙画聊因好古收"中的"妙画"可能指的是牧牛图的绘画,强调了艺术对于古代文化的珍视。诗人或许在绘画中找到了对过去时光的追忆,因此"好古收",收藏了这些美丽的画作。
第三句"惟有野人开卷笑"描绘了野人,也就是农民或乡村居民,以及他们对古代文化的深刻理解。他们看到这幅画作可能会开怀大笑,因为他们亲身经历了这种田园生活。
最后一句"忆骑牛背下西畴"回溯了诗人自己的经历,他回忆起过去骑在牛背上漫游于西畴(西边的田野),表达了对于过去的怀念和向往。
标签: 农村生活、艺术欣赏、怀旧情感

“王孙岂识田家趣”诗句作者韩驹介绍:

韩驹(一○八○~一一三五),字子苍,蜀仙井监(今四川仁寿)人。早年从苏辙学。徽宗政和初以献赋召试舍人院,赐进士出身,除秘书省正字。旋因曾爲苏氏学,谪监蒲城市易务,迁知分宁县。召爲着作郎。宣和五年(一一二三),除秘书少监。六年,迁中书舍人兼修国史,擢权直学士院。钦宗靖康元年(一一二六),由知应天府移知黄州,寻又因苏氏学提举江州太平观。高宗即位,知江州。绍兴五年卒於抚州,年五十六(明弘治《抚州府志》卷二四)。苏辙称其诗如储光羲,吕本中亦引之入江西诗派。有《陵阳集》四卷传世。《宋史》卷四四五有传。 韩驹诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本。校以萧山王氏十万卷楼旧藏抄本(简称王本,今藏南京图书馆),清宣统二年沈曾植仿宋刊本(简称沈本)。新辑集外诗编爲第五卷。更多...

“王孙岂识田家趣”相关诗句: